Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

1:03:15
Cacat!
1:03:16
L-ai vazut?
1:03:21
Omule! Ai fost norocos, Skipper!
1:03:22
Pasarile naibii
1:03:24
Cred ca migrau
1:03:26
Pasari?
1:03:27
Probabil ca am lovit cateva sute
1:03:28
Tu cate ai lovit, Bruce?
1:03:30
Sparrows?
1:03:34
Cateva, cred
1:03:37
Erau pasari de 20 de milimetri
sau de 40 de milimetri, d-le?

1:03:39
Astea sunt atacuri ale pasarilor
1:03:44
Asa e treaba, baieti
1:03:46
Impacheteaza filmul ala!
1:03:53
Comandante Ecker
1:03:54
Alo?
1:03:54
Domnule
1:03:55
Comandante
1:03:56
D-le. O'Donnell, mi s-a ordonat
1:03:57
sa duc filmul
la Pentagon personal

1:04:00
Ce se intampla acolo?
1:04:01
Sefii vor sa vorbeasca cu tine
1:04:04
Or sa vrea sa stie
daca s-a tras asupra ta

1:04:07
S-a tras?
1:04:08
Puteti spune asta, domnule
1:04:14
Comandante, asculta-ma
1:04:16
Stiu ca asta nu e ceea ce ti s-a
cerut sa faci cand ai inceput serviciul

1:04:21
dar iti cer sa privesti asta
din mai multe puncte de vedere

1:04:27
Comandantul William B. Ecker
raportand asa cum i s-a ordonat

1:04:29
Comandante
1:04:30
Domnule
1:04:31
Aseaza-te aici
1:04:34
Ai dori un pahar
de apa sau ceva?

1:04:36
Nu, multumesc, domnule
1:04:39
Domnule
1:04:39
Ecker
1:04:40
Ia loc
1:04:45
Comandante, presupun ca
stii de ce esti aici

1:04:47
Fiule
1:04:49
Vreau sa stiu un singur lucru
1:04:51
Nenorocitii aia au tras
fie si cu o pusca asupra ta?

1:04:57
A fost ca o plimbare in parc, domnule

prev.
next.