Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Da, domnule. Se... opresc
1:18:04
D-le presedinte
1:18:05
rapoarte vin de peste tot
1:18:08
Vasele se opresc
1:18:10
Unele se intorc
1:18:25
Daca am fi ochi pentru ochi, cred
ca celalalt tip tocmai a orbit

1:18:45
Domnule
1:18:47
D-le Presedinte
1:18:49
Domnule?
1:18:51
Avem confirmarea NSA
1:18:53
Avem 20 de vase
care se opresc sau se intorc

1:18:56
Sase, totusi
par sa continue drumul spre linie

1:19:02
E o greseala
1:19:05
Probabil ca n-au primit ordinele
inca. Lasa-le in pace

1:19:08
Asta e improbabil, Bobby
1:19:10
Am monitorizat
transmisiile radio

1:19:12
de pe Gagarin si de pe Kimovsk
1:19:14
Radiourile lor
functioneaza foarte bine, d-le. presedinte

1:19:16
Un vas, un accident, poate
1:19:20
Sase, dle. presedinte, este intentionat
1:19:22
D-le presedinte, lasa-ti-le in pace
1:19:24
Mai esti aici?
1:19:25
4 din cele 6 vase care continua
sunt la o zi distanta de linie

1:19:29
Le-au oprit pe cele
pe care le suspectam ca au arme la bord

1:19:32
Vom arata foarte rau daca vom trage
intr-un vas plin cu mancare pentru copii

1:19:35
Bineinteles
1:19:38
Capitane, vreau
sa mentii contactul cu vasele alea

1:19:41
si nu face nimic pana nu-ti ordon altceva.
Este clar?

1:19:44
Da, domnule presedinte
1:19:46
Doar contact
1:19:54
La inceput,
1:19:55
ziua asta a aratat ca una
in care...

1:19:58
a inceput un conflict armat
intre vasele sovietice si navele de razboi americane


prev.
next.