Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

1:34:08
Foarte bine. Incarcati armele
1:34:11
Armele sunt incarcate, domnule
1:34:13
Ce a fost asta, Amirale?
1:34:14
O chemam pe Grozny
de o ora, d-le. secretar

1:34:18
Grozny refuza sa se opreasca
1:34:20
Ce faceti?
1:34:22
Ne indeplinim misiunea
d-le. secretar

1:34:25
Suntem foarte ocupati acum
Trebuie sa fim in stare sa ne facem treaba

1:34:27
Amirale! V-am intrebat ceva
1:34:31
O sa urmarim
regulile de angajare

1:34:34
Regulile de angajare
pe care presedintele

1:34:38
le-a aprobat si le-a semnat
in ordinul sau din 23 Octombrie

1:34:41
Da
1:34:44
Poti continua, Capitane
1:34:46
Descarcati armele
1:34:51
La naiba!
1:34:52
Opriti focul!
1:34:53
ce?
1:34:53
Opriti focul!
1:34:55
Opriti focul
1:34:57
Dumnezeu sa ne ajute
1:35:01
Nava aia a tras cu fumigene!
1:35:04
Fumigene -- Rachete luminoase, d-le secretar!
1:35:06
La naiba, am o treaba de facut aici!
1:35:09
Sunteti acolo
de luni noaptea

1:35:11
Sunteti obosit
si faceti greseli

1:35:14
Interferati cu mine si o
sa-mi omorati oameni

1:35:17
iar eu nu voi permite asta!
1:35:19
Fumigene
1:35:21
Dati-va din calea noastra, d-le secretar!
1:35:24
Marina a facut blocade...
1:35:26
din zilele lui John Paul Jones!
1:35:27
Cred ca presedintele
a fost destul de clar cand a zis...

1:35:29
ca navele nu vor trage
fara permisiunea sa expresa

1:35:32
Cu tot respectul, d-le. secretar
1:35:35
nu tragem in nava aceea
1:35:37
Ce a fost aia?
1:35:38
Sa tragem intr-o nava
inseamna sa atacam o nava!

1:35:40
Noi nu am atacat nava aia!
1:35:43
Am tras peste ea!
1:35:45
Asta nu a fost intentia presedintelui
cand a dat ordinul acela

1:35:48
Daca sovieticii nu vad
diferenta?

1:35:50
Daca ei fac aceeasi greseala
pe care am facut-o eu?

1:35:54
Nu se va trage de loc
langa navele sovietice

1:35:55
fara permisiunea mea expresa!
1:35:59
Ati inteles, Amirale?

prev.
next.