Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

:51:05
Nemohol som a nájs
Jack sa chce dohodnú s Tureckom.

:51:10
Do prèíc!
:51:13
Ježiš Mária...
:51:15
Bol si dve hodiny preè,
prišiel si o malú drámu

:51:17
Hovoril som, že je to blbos,
pusti Lippmanov èlánok

:51:19
A teraz to chcete urobi ?
:51:21
Tie rakety sú staré, Kenny
:51:22
Mali sme ich stiahnu minulý rok.
:51:24
Ja viem, že sú staré,
o to nejde !

:51:27
Vymeníme rakety v Turecku
za ich na Kube

:51:30
A bude to stále "nieèo za nieèo"
Kým neprídu na nieèo èo nevymeníme

:51:36
Ako Berlín
:51:38
A potom skonèíme vo vojne.
:51:41
A ešte predtým,
bude táto vláda politicky màtva.

:51:44
Ale mne je to jedno, ak sa
nedohodneme, žiadna vláda už nebude

:51:50
Je to omyl, Bobby
a nemyslím si to iba ja.

:51:53
Spýtaj sa koho chceš
a povedia ti to isté.

:51:58
Na èej strane stojíš, Ken ?
:52:01
Ale choï.
:52:05
Èo ak ten prevrat nebol?
:52:09
Nie je to vaša vina ?
:52:11
Ako to myslíš ?
:52:12
Èo ak vy dvaja...
:52:14
ste privolali ten dopis,
keï ste naznaèili možnos výmeny?

:52:24
Pán prezident,
Ostáva nám len 30 hodín

:52:27
Bez oh¾adu na obsah,bude chví¾u trva,
kým ju doruèia na našu ambasádu

:52:31
A odtia¾ do Krem¾a
:52:34
Takže odpoveï od Chrusèova
môžme èaka najskôr zajtra ráno.

:52:39
Kto mi povie, ako to vysvetlíme,
keï tú výmenu neurobíme ?

:52:46
Èo povieme sovietom
:52:48
Na dohodu ?
:52:50
To záleží na nás.
:52:52
A veríme, že tam bol prevrat ?
:52:56
Èo ak Fomin nebol nastrèený ?
:52:58
A odkaz bol pravý ?

prev.
next.