Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
A èo zavola Deana Achesona
:19:05
Ken
:19:06
Bojoval s rusmi
ešte keï sme chodili do školy

:19:12
Nájdi ho, Kenny
:19:15
Potrebujeme všetkých
:19:18

:19:25
Kašlem na utajenie, skús to s
tým tuèkom na kolenách celú cestu

:19:30
Budete vzrušený
viac nepoviem

:19:33
Diplomatickou cestou to nepôjde
:19:36
Je pomalá a oni by mohli striela
skôr ako sa dohodneme

:19:40
Tadeto si vraj nechávajú
pašova dievèatá.

:19:44
Máme 850 lietadiel
na základniach Homestead

:19:47
Eglin, Opa Locka, MacDill
Partick, Pensacola, a Key West

:19:54
Kvôli tropickej vegetácii vyžaduje
útok vysoko explozívne látky a napalm

:20:00
Myslím že sú cesty
ktoré sme doteraz nezvážili

:20:04
Mier za každú cenu ?
:20:06
S puškou pri hlave
:20:09
Dôverujeme možnosti útoku
zo vzduchu pán rezident

:20:13
Problém je
že sa musíme rozhodnú rýchlo

:20:17
Môžu tam posla ïalšie rakety
:20:20
S náèelníkom si myslíme že by sme
mali urobi letecké útoky ako kedysi

:20:26
Inváziu ?
:20:27
Áno
:20:29
Tak znièíme nielen rakety
ale aj Castra

:20:32
a nezopakuje sa to
:20:34
To hovorí generálny štáb ?
:20:36
Áno
:20:37
Najlepšia možnos ako povedal
Bob je je udrie èo najskôr

:20:44
A invázia by prišla za týždeò
:20:49
Dean
:20:51
Èo myslíš?
:20:53
Páni
:20:54
Posledných dvadsa rokov som pri
tomto stole bojoval proti rusom


prev.
next.