Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

:46:04
Gospodine predsednièe
:46:06
Kongres ne može da vam
da podršku koju tražite

:46:11
Gospodine predsednièe ?
:46:12
Gospodine ?
:46:13
Ako žele ovaj prokleti posao,
mogu da ga uzmu

:46:16
Nije mi veliko uživanje
:46:17
Gospodine Predsednièe, ovde je govor
sa izmenama koje ste zahtevali

:46:19
Treba mi minut
:46:20
Keni, ne
:46:21
Minut
:46:28
Ne želim prokleto tetošenje
:46:30
Više nisi kvoterbek sa Harvarda
:46:33
Na granici smo ovde
:46:34
Oni pokušavaju da me nateraju da se
predomislim za Treæi Svetski Rat

:46:37
Pa, to se neæe dogoditi
:46:38
Šta ste mislili da æe Kongres uraditi?
:46:39
Ponuditi vam bezuslovnu podršku?
:46:42
Poljubiti vaše katolièko dupe?
:46:45
Oni misle da mi ni ne zaslužujemo da budemo ovde
:46:47
Na šta doðavola misliš?
:46:49
Mislim da nismo bili tako ubedljivi danas…
:46:51
… i da oni imaju dobar
razlog da sumnjièe naše rasuðivanje

:46:54
Šta hoæeš, Keni?
:46:56
Hoæu da sedneš
:46:57
Neæu da sednem
:47:00
Hoæu da sedneš…
:47:01
… razvežeš kravatu i
uzmeš trenutak za sebe

:47:03
Nemam ja trenutak!
:47:04
Ti si Predsednik Sjedinjenih Država
:47:07
Mogu da te saèekaju
:47:15
Zašto ne
:47:20
Stvari se ne mogu mnogo pogoršati
:47:21
Možda bismo mogli …
:47:24
… da odemo do Lindonovog
ranèa obuèeni kao kauboji

:47:29
Da upucamo jelena iz njegovog kabrioleta
:47:34
To je bio loš dan
:47:40
Znaš, mislio sam
da æe biti još dobrih dana

:47:47
Znaš onda kada smo bili u bolnici…
:47:50
onog dana kada me je Bobi
naterao da se sretnem sa tobom

:47:54
Nisam te shvatio na poèetku
:47:57
Mislio sam da imaš sreæe

prev.
next.