1:24:00
Ali nas niko neæe nahukti jedne na druge
1:24:02
i niko nikada
1:24:03
ne staje izmeðu nas
1:24:06
To je probni balon, Keni
1:24:08
Onda neka ga bar neko javno demantuje
1:24:11
zato to æe svet ovo da proèita na samo jedan naèin
1:24:14
Prodajemo nekog od naih prijatelja
zbog nae sopstvene bezbednosti
1:24:18
Jebi ga!
1:24:20
Taèno
1:24:23
Isuse. Oni nas ubijaju
1:24:25
i ulaze u pregovore
1:24:29
da bi normalizovali ovaj sukob
1:24:32
i otklone pretnju svetskog rata
1:24:34
ta Sun Cu kae?
1:24:38
"Rat je moralno takmièenje
1:24:40
i oni se dobijaju hramovima pre nego i zapoènu "
1:24:42
Ovo je ogromna pretnja za celo èoveèanstvo
1:24:46
koje postoji u ovom trenutku
1:24:49
Taèno je ovde
1:24:50
Ovde zaokreæemo
1:24:52
Zovi Adelaja! Reci mu
da dri tog kuèkinog sina!
1:24:59
SAD veruju da æe sa njihovim
ekonomskim bojkotom
1:25:03
pritiskajuæi druge zemlje
da obustave trgovinu sa Kubom
1:25:08
da æemo se predati zbog gladi.
1:25:10
Kakav je oseæaj, g. Predsednièe
1:25:13
da se bude takav heroj
1:25:16
da se natera da se zemlja preda zbog toga.
1:25:18
Jesam li ja jo uvek na èekanju?
1:25:20
Upravo pokuavaju da ga pronaðu
1:25:23
Adelaj je previe slab
1:25:24
Moramo da ubedimo Deka
da ga povuèe. Da ubaci Mek Kloja
1:25:27
Ne moe ga izvuæi ovako kasno iz igre, Bobi
1:25:28
Zorin æe ga ivog pojesti
1:25:31
Onda prièaj sa svojim bratom, prokletstvo
1:25:33
Vama dvojici ne treba
moj savet da bi upali u nevolju
1:25:36
ta te je spopalo?
1:25:42
Jesi li jo ljut zbog Lipmana?
1:25:44
To je neto to bi i tvoj otac uradio
1:25:52
Moj otac?
1:25:54
Trudem se da napravim poentu
1:25:56
Ova ideja je jebeno loa