Thirteen Days
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:07:05
Bob, ilk önce
denizaltýný durdurmak mümkün mü?

:07:09
Korkarým hayýr, Sayýn baþkan
:07:11
Denizaltý
Pierce ile Sovyet gemilerinin arasýna girdi.

:07:14
Amiral Anderson,
yük gemilerini durdurmadan

:07:16
ilerlemenin
çok riskli olacaðýnda ýsrarlý.

:07:18
Pierce
denizaltýnýn hedeflediði yer olabilir.

:07:22
Beni Pierce'a baðlayýn.
:07:23
Peki, efendim.
:07:24
Amiral Anderson,
:07:26
baþkan direk
Pierce'ýn kaptanýyla konuþmak istiyor.

:07:30
Bir mahsuru var mý?
:07:31
Hayýr, efendim
:07:34
Baðlanýyorsunuz, efendim.
:07:36
Efendim, þimdi sizi
Pierce'a baðlýyorum.

:07:40
Ben Pierce'ýn Kaptanýyým, buyrun.
:07:42
Kaptan,
ben baþkan.

:07:44
Sayýn baþkan
:07:45
O denizaltýný
yüzeye çýkarabilmen mümkün mü?

:07:48
Tabi kendine veya ona bir zarar vermeden.
:07:50
Onu yukarý çýkarabilirim, Sayýn baþkan.
:07:52
Ama bir zarar görmemesi
kendisine baðlý birþey.

:07:55
Onu yukarý çýkmaya zorlasalar bile
:07:57
ancak o denizaltýnýn
içinde ölecek insanlarýn cesetlerini denetleyebilirsiniz.

:08:00
Karþý koymazlarsa, Rusya'ya döndüklerinde
buna izin verdikleri için onlarý idam ederler.

:08:15
Kaptan, denizaltýný yukarý çýkmaya zorlayýn.
:08:17
Peki, Sayýn baþkan
:08:20

:08:21
Torpidolarý ateþlemeye hazýr olun. Anlaþýldý, efendim.
:08:23
ASROC'u fýrlatmaya hazýr olun.
:08:24
ASROC'u fýrlatmaya hazýr olun! Anlaþýldý, efendim.
:08:55
Ne yapýyorlar?
:08:59
Yavaþlýyorlar,

Önceki.
sonraki.