Thirteen Days
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:53:00
Ya tüm bu olanlar
bir dizi kazaysa?

:53:04
U-2'mizi düþürmek
türünden kazalarý mý kastediyorsun?

:53:08
Evet, o tür kazalar.
:53:10
Kazalar ikinci mektubu da
daha saldýrgan bir hale sokuyor

:53:14
ve tüm durumun
daha kötü bir hal almasýný saðlýyor.

:53:17
"Aðustos Silahlarý"
:53:18
Bu doðru.
:53:20
Ýkinci mektuba ret cevabý mý verelim?
:53:23
Hayýr
:53:25
Onu...
:53:26
reddetmeyeceðiz.
:53:27
Ýlk mektubu kabul edeceðiz
:53:29
ikinci mektup
yokmuþ gibi davranacaðýz.

:53:34
Ýþe yaramaz
çünkü bu sadece temenni etmek olur.

:53:36
Bak, o bir teklif sundu. Ben de...
:53:37
Bobby bu aylar boyu
gözlerimizi perdeleyen temennilerimizin aynýsý.

:53:40
Sovyetler de bu þekilde
füzeleri burnumuzun dibine kadar sokmayý baþardý.

:53:44
Ýkinci mektubu yok sayýn
:53:45
ilkinin þartlarýna göre anlaþma yapýn.
:53:47
Sovyetlerin pes edeceðine
inanmanýn hiçbir manasý yok.

:53:49
Max haklý. Bunu neden kabul etsinler ki?
:53:51
Ýþe yarayabilir.
:53:52
Onlara fena
vuracaðýmýza inanýrlarsa

:53:56
diplomasi çözümü için,
sadece bir raundumuz kaldý demektir.

:53:59
Hava saldýrýsý 28 saat sonra baþlayacak.
:54:02
Onlarý o anlaþmayý yapmaya zorlamalýyýz.
:54:03
Nasýl yapacaðýz bunu?
:54:04
Onlara ipucu vereceðiz.
:54:06
Türkiye'deki füzeleri
kaldýracaðýmýzý söyleyeceðiz.

:54:08
Bir dakika
:54:10
Bu iþi altý ay sonra yapacaðýz.
Ama bununla ilgisi olduðunu belli etmeyeceðiz.

:54:13
Eðer bunu halka
söyleyecek olurlarsa

:54:16
reddedeceðimizi bildiririz.
:54:17
Bunu reddettiðimiz anda anlaþma suya düþer.
:54:18
Bunu gayri resmi olarak ayrýca bildireceðiz.
Böylece bunu yalanlama þansýmýz olur.

:54:21
Bu iþler þeffaftýr, Kenny.
Tüm basýnýn bundan haberi olur.

:54:24
Altý ay sonra
bunu umursamayacaðýz bile, deðil mi?

:54:27
Bunu ondan sonra düþünürüz.
:54:28
En azýndan, Kruschev'in
dolap çevirip çevirmediðini anlamýþ oluruz.

:54:31
Kiminle karþý karþýya olduðumuzu bileceðiz.
:54:32
Kruschev'i düþünüyorum da.
:54:34
Bu hamle kendi hükümetinin
katý adamlarýný barýþa sürükleyecekse

:54:37
þahsi hükmünü ele geçirmek
için ona büyük bir fýrsat olur.

:54:41
Mesajý kim iletirse iletsin,
önemli olan kafasýndaki bamteline basýlmasýdýr.

:54:44
Çok yumuþak yaklaþýrsak
üstümüze geleceklerdir.

:54:47
Çok sert davranýrsak
üstümüze daha da tehlikeli biçimde gelirler.

:54:51
Hepiniz bu anlaþmayý önermenin
:54:53
büyük riskler
taþýdýðýný anlamak zorundasýnýz.

:54:56
Bizi geri çevirirlerse
ki kendilerine zaten

:54:58
Pazartesi sabahý geleceðimizi söyledik.

Önceki.
sonraki.