1:06:03
Carlos Ayala, Michael Adler'i avukat diye
tuttugunda,
1:06:06
Bende, Ben Williams'ý San Diego'ya
savcý olarak gönderdim.
1:06:09
Niye ? Çünkü semboldü.
1:06:12
Bu, en iyiyi gönderdigimizin
sembolü.
1:06:15
Bu, liderlerini istedigimizin
sembolü.
1:06:20
Yani...
1:06:22
þu andan itibaren...
1:06:24
sadece bu uçuþa özel olarak...
1:06:28
yeni fikirler için...
1:06:30
tüm sýnýrlar kaldýrýlmýþtýr.
1:06:43
Açýk bir günde,
Mexico City'i görebilirsin.
1:06:46
Günde iki kere burda uyurum,
kendini rahat hisset.
1:06:49
Miami'den 85te geldigimde
ögrendim bunu.
1:06:53
Birleþik Devletler, tüm Karaib'leri
kapatmýþtý.
1:06:55
- Tam bir köstebek avýydý.
- Arnie, paraya ihtiyacým var.
1:06:59
Birileri-- sanýrým Obregonlar--
David'i korkuttular.
1:07:03
Ýlk ödeme olarak
3 milyon dolar istediler.
1:07:06
Helena.
1:07:09
Ben kendim verirdim, o parayý ama,
o kadar benim de yok.
1:07:12
Lütfen. Bize borcu olan var mý ?
1:07:14
Evet, size borcu olan birileri var, ama
kimse ödemeyecektir.
1:07:19
Carl'ýn baþý büyük dertte.
1:07:22
Ya diger iþerimiz,
kanuni iþler yani ?
1:07:26
- Ýnþaat þirketimiz yok mu?--
- Onlar sadece kirli parayý yýkamak için.
1:07:30
Bana olumlu birþey
söyle, Arnie.
1:07:32
Ban iyi haberler ver,
Tanrý aþkýna.
1:07:35
Üzgünüm.
1:07:41
Eger çýkamazsa baþýmýza neler
gelebilecegini düþünüyorum.
1:07:44
Hiç böyle yanlýz
kalmamýþtým.
1:07:48
Hep birileri vardý. Her zaman.
1:07:58
Seni gördügüm ilk aný
hatýrlýyorum--