:09:20
Ето го. Хей, Анди!
Как си, човече?
:09:23
Ела тук. Запознай се с Джоани.
Джоани, това е Анди Тайлър.
:09:25
Здравейте.
Моят най-добър приятел.
Бяхме заедно в Анаполис.
:09:28
Приятно ми е.
Хей, намерил съм ти
една от пурите на Ларсън.
:09:31
За нашия следващ капитан.
Благодаря ви.
:09:35
Лейтенант !
Ще пиинеш ли по бира
с избраните моряци по късно?
:09:38
Дадено, Григс.
Чудесно.
:09:43
Г-н Тайлър!
Г-н Тайлър!
:09:46
Майка ми е тук. Имате ли нещо против
да се срещнете с нея?
:09:48
Разбира се че не, Тригър.
Това е лейтенанта,
за който ти говорех.
:09:58
Лейтенант Тайлър!
:10:00
Здравейте Прудънс, Луиз.
Г-жо Далгрен, Капитане.
:10:03
Къде е гаджето, Анди?
Не е в твоя стил да пристигаш сам.
:10:06
Страхувам се, че не можах да намеря
никоя за толкова кратко време, госпожо.
:10:10
Капитане, бихме ли могли
да поговорим насаме?
:10:12
Разбира се. Скъпа,ще ни извиниш ли?
Добре.
:10:15
Веднага се връщам.
:10:29
Отказана ми е подводница.
:10:31
Знам.
:10:33
С цялото си уважение, сър, има само
един начин това да се случи,
:10:36
ако вие сте оттеглили препоръките си.
:10:39
Точно така. Просто не смятам,
че си готов за това.
:10:43
Какво имате в предвид -
не съм готов?
:10:46
Сър, скъсах си задника от работа
на S-33. Квалифициран съм
във всяка област.
:10:51
Никой главен офицер няма
по-висок успех от мен.
- Анди !
:10:55
Ти просто не си готов да поемеш
командване в собствени ръце.