:29:03
Znám mue jako vy.
:29:06
Dal bych za kadého
z nich svùj ivot, pane.
:29:08
Vím e ano.
Vae odvaha je bez debat.
:29:12
Ale otázka zní:
co jejich ivoty?
:29:17
Vy a pan Emmett
jste dobøí pøátelé.
:29:20
li jste spolu
na Akademii.
:29:23
Budete chtít obìtovat
jeho ivot?
:29:26
A co tøeba nováèci?
:29:29
Víte, hodnì tìchle chlapcù k vám
vzhlíí jako na velkého bratra.
:29:32
Budete chtít je nechat
v první linii?
:29:37
Vidíte?
Pøemýlíte nad tím.
:29:40
Ale jako kapitán nesmíte.
:29:43
Musíte jednat.
:29:45
A kdy ne, vystavujete
celou posádku nebezpeèí.
:29:48
No a to je tenhle dob.
ádná vìda.
:29:53
Mìl byste být schopen èinit tìká rozhodnutí,
zaloená na nepøesných informacích.
:29:57
Øíct muùm, aby vykonali rozkaz,
který mùe vyústit v jejich smrt.
:30:01
A kdy se spletete,
budete trpìt výèitkami svìdomí.
:30:07
Kdy nejste pøipraven
dìlat taková rozhodnutí...
:30:10
bez zaváhání,
naprosto chladnokrevnì,
:30:15
tak nemáte nárok
být kapitánem ponorky.
:30:23
Øeknìte panu Hirschovi,
e bych si s ním chtìl promluvit.
:30:30
Ano, pane.