:52:07
Torpédo minulo.
Je v naich návnadách.
:52:11
Dalí dvì torpéda
ve vodì!
:52:13
Nejlepí poloha vùèi nepøíteli: 0-1-0.
:52:17
Ano, Rabbite, pøipravit
na salvu.
:52:20
Hlavnì jedna a dvì.
Nulový setrvaèný pohyb. Pal!
:52:23
Rabbite, pal!
:52:27
Co se dìje?
:52:29
- Co to je?
- Nìco je patnì! Je zaseknuté!
:52:33
- Minuli jsme zamìøení.
- Rabitte, dostaòte ty torpéda ven ne vybouchnou!
:52:36
Koukni se po "impulsu vzduchu"
nebo "palebný vzduch. "
:52:39
To byl "impuls"
tady a tady!
:52:45
Jedna, dvì, jsou pryè.
Hlavnì tøi a ètyøi pøipraveny.
:52:48
Tøi a ètyøi, pal!
:52:57
Obì torpéda na cestì
pøímo nahavené na cíl.
:53:27
Myslím, e obì minuly, pane.
:53:43
Do prdele.
:53:49
Ponorka praská!
:53:52
Slyím jak se hroutí pøepáky.
:53:58
33-ka, pane Tylere.