U-571
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:02
Eddie, vem toho zmrda odsud.
Pøipoutej ho k pryènám.

1:07:04
Ujisti se, že ruce a nohy
bude mít zajištìné!

1:07:09
- Poruèíku, máme problém!
- Postarej se o to, Eddie.

1:07:19
Do prdele.
1:07:30
Øeknìte Tankovi a dokonèí
ty opravy. Torpédoborec posílá èlun.

1:07:33
Potøebuje pìt minut,
pane Tylere!

1:07:35
Nemáme pìt minut,
Chiefe.

1:07:37
Poruèíku, palubní kanón...
Když støelíme nìkam pod vodu...

1:07:40
Tak to vùbec nic neudìlá.
Ne, tohle vydrží stovky støel.

1:07:45
Co potøebujeme je fungující torpédo,
které nemáme.

1:07:48
Triggere, zùstaò u flaku.
Až ti øeknu, otoèíš hlaveò na ten èlun.

1:07:52
- Ano, pane.
- Pøijdou na to, kdo jsme do takových 60ti sekund.

1:08:00
Triggere, pøipraven? Chiefe, øeknìte Tankovi,
že má tak jednu jednu minutu...

1:08:04
a Wentz a Rabbit a sem
jdou se samopaly.

1:08:08
Hirschi, co se stane, když
pøijdou na to že nejsme Nìmci?

1:08:11
Potom co nás zastøelí jako špióny,
podají zprávu do hlavního stanu.

1:08:14
Øeknou jim, že
Enigma byla ohrožena.

1:08:18
A co když jim zlikvidujeme vysílaèku,
než nìkoho staèí informovat?

1:08:22
- Jak?
- Palubním dìlem.

1:08:26
Bude to tìžká støela,
ale mùže se to podaøit.

1:08:29
Pak se potopíme
a rychle se dostaneme pod nì.

1:08:32
Nalákáme je blíž k pevninì
na dosah spojeneckých vzdušných sil.

1:08:36
- A zavoláme vzdušný útok.
- Jo, zavoláme si útok ze vzduchu.

1:08:41
Ten zkurvysyn pøeøízl
vedení hydrauliky.

1:08:44
Musíme najít
zastavovací záklopku.

1:08:52
Sakra!
1:08:56
Vidíte tu horní strukturu,
jak z ní trèí ta velká anténa?

1:08:59
- Ano, pane.
- Tak to je rádiová kabina.


náhled.
hledat.