:15:00
Sí, señor.
:15:01
Andy, escucha, necesitaré
lo mejor de ti esta ocasión
:15:05
a pesar de nuestras diferencias.
:15:08
¿He hablado claro?
:15:10
Sí, señor.
:15:11
Bien.
:15:13
Busca al operador de radio Wentz
:15:15
y acompáñale a intendencia.
:15:24
Sr. Tyler. ¿Cómo está, hijo?
:15:27
Bien, Almirante Duke.
¿Qué le trae por aquí?
:15:31
El. EI Teniente Hirsch.
:15:33
Estará en su nave.
:15:35
No estarán
al mando en esta misión.
:15:37
Hirsch tendrá
el control operativo.
:15:40
Es el jefe. Tendrá lo que pida.
:15:51
¿Es él?
:15:56
Tengo entendido...
:15:58
que su familia es de Koblentz.
:16:02
Agricultores del Rin.
:16:07
¿Me entiende, Sr. Wentz?
:16:12
¿Habla un alemán aceptable?
:16:14
¿Sabe leerlo y escribirlo?
:16:17
¿O es sólo un granjero
:16:19
con nombre alemán?
:16:23
Soy sólo un granjero.
:16:27
Que sabe leer,
escribir y hablar bien.
:16:32
Estudié alemán
en la Universidad Brown
:16:35
antes de alistarme para la guerra.
:16:46
Gracias, Wentz.
:16:47
Servirá.
:16:49
Eso es todo por ahora, Wentz.
:16:51
Teniente, prepare la nave para zarpar.
:16:54
Sí, señor. Almirante.