U-571
prev.
play.
mark.
next.

:13:05
Koj kurac ovi šloseri
rade mom brodu ?

:13:09
Izgleda kao vraški dobra
švapska podmornica.

:13:11
Hej, Andy.
Ovo je dobar dan za mornaricu..

:13:18
Nisu mi dali ni pet minuta da poprèim
ženu. Pet jebenih minuta !

:13:23
Koj se kurac ovdje dogaða ?
Nemam pojma.Stavi kapu.

:13:26
Da, gospodine.
:13:28
Gospon Tyler,
okupite posadu.
Da, Kapetane.

:13:31
Postrojavanje! Svi se postrojite !
Formacija KLIN, odma' !

:13:36
Idemo, idemo !
Formacija !

:13:46
Kapetane Dahlgren, svi èlanovi posade
prisutni na broju, gospodine !

:13:49
Vrlo dobro.
Voljno.

:13:52
Žao mi je što vam je dopust skraæen,
ali promijenio nam se raspored.

:13:57
Imamo dva sata za pripremu za more i
za postavu manevra.

:14:01
Gospodine Larson, neka vaši ljudi napune
torpedne cijevi sa najboljim "ribama".

:14:05
Gospodine Emmett, ugrijte diesele i
pripremite akumulatore.

:14:08
Gospodine Tyler, imamo suhu, i kvarljivu
robu za spremiti u potpalublje.

:14:14
Gospodo, sad je na nama red.
To bi bilo sve.

:14:19
Pažnja !
:14:22
Jasno, kapetane.
:14:26
Posada, otpust ! Èuli ste èovjeka !
Punjenje skladišta !

:14:29
Imate šest sekundi odete na svoja
radna mjesta i poènete šljakati !

:14:33
Gospodine Tyler, jel' ovo za stvarno,
ili je samo vježba ?

:14:35
"Sad je na nama red"
kaj to znaèi ?

:14:37
Mislio sam da imamo dva dana dopusta.
Koj se kurac dogaða ?

:14:40
Nemam pojma, ali æu saznati.
Primite se posla, domah.

:14:45
Svi èasnici koji isplovljavaju,
neka se jave na pristanište.

:14:48
Kapetane Dahlgren,biste li me
izvjestili što se dogaða, gospodine?

:14:51
Oèito neæemo iæi na Karibe.
:14:54
Ne, ne idemo. Idemo na tajni zadatak.
:14:57
Biti æete upuæeni, zajedno sa
g.Emmett i g.Larson nakon što krenemo.


prev.
next.