U-571
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Kapetane, prijavak strojarnice : manje
propuštenje na osovinskom dihtungu i pumpi.

:22:05
- Voda u trupu je na 18 incha i raste.
- U redu.

:22:09
Koliko duboko ide ova kanta ?
:22:11
Ide skroz do dna, ako je prije toga ne zaustavimo.
:22:14
Trudimo se da je ne spustimo ispod 150 stopa.
:22:17
Na veæoj dubini propušta više
no što pumpe mogu ispumpati.

:22:19
Ove podmornice su antikvitetni primjerci,
:22:22
stariji od veæine posade.
:22:26
Jedan-nula-nula stopa.
Razumio.

:22:34
Oprostite, G. Emmett.
:22:38
Stavi zakrpu na to i zveži sa špagom.
:22:40
Biti æe popravljen kada se vratimo u luku.
Razumio, gospodine.

:22:44
Opustite se, gospodo.
Stara je, ali drži.

:22:52
Sinoæ, oko 03:00 sati,
:22:54
Britanski je razaraè prijavio
potopljivanje njemaèke podmornice.

:22:58
Medutim, nešto kasnije,
:23:00
saveznièke su radijske stanice su uhvatile
neprijateljski kodirani radiosignal te je

:23:05
triangulacijom lociran
izvor ovdje, blizu završetka linije.

:23:08
Vjerujemo da je podmornica
ošteæena, ali ne i potopljena,

:23:11
te pluta prema istoku, nošena morskom
strujom brzinom od 4 èvora.

:23:13
Francuski pokret otpora je prijavio
da je opskrbna podmornica

:23:16
isplovila iz luke Lorient jucer popodne,
:23:20
noseæi rezervne dijelove i mehanièare.
:23:22
Vjerujemo da æe se sastati sa ošteæenom podmornicom.
:23:26
U ošteæenoj podmornici se nalazi ovo.
:23:33
- Pisaæi stroj ?
- Kodna naprava Enigma.

:23:36
Ona omoguæuje njemaèkoj mornarici
komunikaciju sa podmornicama u tajnosti,

:23:40
naša nemoguænost da dešifriramo
njihove poruke nas košta ovaj rat.

:23:44
G. Coonan ? U redu, ovo je u stvari operacija Trojanskog konja.
:23:49
S-33 æe se sastati sa podmornicom, glumeæi njemaèku opskrbnu podmornicu.
:23:54
Ja æu voditi borbenu skupinu obuæenu
u njemaèke uniforme na njihovu podmornicu.

:23:57
Zauzeti æemo ju, te oteti Enigmu.

prev.
next.