U-571
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Trigger, si spreman na topu ?
Šefe, reæi Tanku da ima minutu...

1:08:04
i pošalji Wentza i Rabbita to
gore sa šmajserima.

1:08:08
Hirsch, kaj bude bilo kad
otkriju da nismo švabe ?

1:08:11
Nakon kaj nas strele kak cucke,
buju javili u bazu.

1:08:14
Budu rekli da smo im zeli Enigmu.
1:08:19
A, kaj ak im zništimo radio,
prije nek uspiju javiti ?

1:08:22
Kak ?
Pa sa topom.

1:08:26
Bude zajebano, al bumo uspjeli.
1:08:29
Onda brzo zaronimo ispod njih.
1:08:32
Namamimo ih bliže Engleskoj, u domet našeg zrakoplovstva.
1:08:36
Onda naruèimo zraèni napad.
Da, naruèimo zraèni napad.

1:08:41
Kurvin sin je zatvoril pritisak od hidraulike.
1:08:44
Moramo naèi ventil.
1:08:52
Sranje !
1:08:56
Viš onu kuèicu iz koje viri velika antena ?
1:08:59
Da, gospodine.
To ti je radijska soba.

1:09:02
Ti i Wentz odite napred.
Kad vam velim, sprašite ima tamo granatu.

1:09:08
Ajde samo brzo.
Brzo.
Da, gospodine !

1:09:30
Reèi im da se maknu,
G. Hirsch.

1:09:43
- Prièaj mi, Rabbit !
- Top je spreman i naciljan, gospodine !

1:09:47
Pucaj !

prev.
next.