:13:05
Kaj hudièa poènejo z mojo ladjo ?
:13:09
Zgleda, kot nacistièna podmornica.
:13:11
Hej, Andy.
Lep mornarski dan kajne.
:13:18
Niti pet minut mi niso pustili da bi uival v zakonu!
Niti pet minut !
:13:23
Kaj se dogaja ?
Pojma nimam, pokrij se.
:13:26
Da, gospod.
:13:28
G. Tyler, poklièite moe na svoja mestav.
Razumem, kapitan.
:13:31
Na svoja mesta !
Razvrstite se !
:13:36
Dajmo !
Razvrstite se !
:13:46
Kapitan Dahlgren,
vsi mornarji prisotni in preteti, gospod !
:13:49
Zelo dobro.
Voljno.
:13:52
al mi je, da so vam skrajali izhod,
toda naèrt se je spremenil
:13:57
Imamo dve uri èasa, da izplujemo na morje
in priènemo z manevrirnim opazovanjem
:14:01
G. Larson, naj vai torpedirji napolnijo cevi
z najboljimi tirimi torpedi.
:14:05
G. Emmett, ogrejte motor in napolnite akumulatorje.
:14:08
G. Tyler, na krov moramo znositi ivila in oroje.
:14:14
Gospodje, napoèil je na èas.
To je vse.
:14:19
Pozor !
:14:22
Razumem, kapitan.
:14:26
Posadka, voljno !
Sliali ste kapitana, napolnite zaloge !
:14:29
Imate est sekund èasa, da se preobleèete !
:14:33
G. Tyler, je to zares,
ali je samo vaja ?
:14:35
"Napoèil je na èas" -
kaj misli, da to pomeni ?
:14:37
Predvideval sem da imamo dvodnevni izhod.
kaj se dogaja ?
:14:40
e sam ne vem, toda nameravam izvedeti.
Naredite zdaj, kot je ukazano.
:14:48
Kapitan Dahlgren,
mi lahko poveste kaj se dogaja, gospod ?
:14:51
Verjetno, da ne gremo na karibe, kajne ?
:14:54
Ne, seveda ne.
Zadoleni smo za posebno misijo.
:14:57
G. Emmett in G. Larson vas bosta obvestila,
ko se bo zaèelo.