U-571
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:08:00
Trigger, si pripravljen ?
Naèelnik, povejte Tanku, da ima eno minuto èasa ...

1:08:04
in pošlji Wentza in Rabbita gor
z brzostrelko.

1:08:08
Hirsch, kaj se zgodi,
ko ugotovijo da nismo Nemci ?

1:08:11
Potem, ko nas postrelijo kot vohune,
bodo poklicali glavni štab.

1:08:14
Povedali jim bodo,
da smo imeli v rokah Enigmo.

1:08:19
Kaj, èe bi jim pa onesposobili radijo,
še preden bi lahko sploh kaj povedali ?

1:08:22
Kako ?
Top na palubi.

1:08:26
En hudièevo natanèen strel bo potreben,
toda vem da ga zmoremo.

1:08:29
Nato se hitro, kar se da potopimo,
in iz zginemo pod njimi.

1:08:32
Zvabimo jih malo bliže obali,
v obmoèje zavezniških zraènih sil.

1:08:36
Nato pa poklièemo na pomoè zraèni napad.
Da, poklièemo zraèni napad.

1:08:41
Kurbež je prerezal pritisk hidravlike.
1:08:44
Najti morava ventil za zaustavitev.
1:08:52
Hudièa !
1:08:56
Vidiš tistole barako,
iz katere štrli velika antena ?

1:08:59
Da, gospod.
Tisto je soba z radijem.

1:09:02
Ti in Wentz pojdita na palubo.
Na moj znak, pa ga preluknajta kot švicarski sir.

1:09:08
Pohita, gospoda.
Dajmo. Da, gospod !

1:09:30
Recite jim, naj se poberejo,
g. Hirsch.

1:09:43
- Povej, Rabbit !
- Top namerjen in pripravljen v vseh pogledih, gospod !

1:09:47
Streljaj !

predogled.
naslednjo.