U-571
prev.
play.
mark.
next.

1:23:13
Baci ga, nacistièki kurvin sine!
Baci ga!

1:23:27
Prokletstvo.
1:23:32
Stvarno mi je žao, gospodine Tyler.
1:23:35
Oborio me je.
1:23:38
Slušaj me.
Ugasi dizelaša.

1:23:41
I pronaði zbog èega ventili
neæe da se otvore, odmah!

1:23:45
- Da, gospodine.
- Prokletstvo!

1:23:48
Eddie, vodi ovog kuèkinog sina odavde.
Veži ga za krevet.

1:23:51
Pobrini se da mu vežeš i noge i ruke.
Totalno ga sjebi!

1:23:57
- Poruènièe, imamo problem!
- Pobrini se za to Eddie.

1:24:10
O, sranja.
1:24:22
Reci Tanku da završava popravke.
Razaraè nam šalje èamac.

1:24:26
Treba mu pet minuta,
gospodine Tyler!

1:24:29
Nemamo pet minuta Šefe.
1:24:32
Poruènièe, top na palubi... Ako
ispalimo granatu ispod linije vode...

1:24:36
Ništa se neæe desiti. Ne, to korito
može da primi na stotine granata.

1:24:42
Ono što nama treba je torpedo koji radi,
a koji nemamo.

1:24:46
Trigger, stani za top. Kad ti budem rekao,
pretvori onaj èamèiæ u gomilu drva.

1:24:50
- Da, gospodine.
- Saznaæe ko smo za 60 sekundi.


prev.
next.