1:38:21
Tank...
moe li da poprav krmenu cev?
1:38:27
Ne znam, gospodine Tyler.
1:38:30
Ne elim
"Ne znam."
1:38:34
Moe li da porpavi cev od torpeda?
Da... ili ne?
1:38:42
Da, gospodine.
Mislim da mogu.
1:38:45
Hvala ti, Tank.
1:38:48
efe,
idemo na dubinu od 1-6-0 metara.
1:38:55
To je vie od 500 stopa.
1:39:02
Zaroni, efe.
1:39:08
Razumeo, gospodine.
1:39:11
1-6-0 metara.
1:39:13
- Dvadeset stepeni zaron, oba zakrilca.
- Dvadeset stepeni zaron, razumeo, gospodine.
1:39:20
Gospodine Tyler, gospodine,
1:39:22
uh, planirate da napadnete razaraè...
1:39:26
sa samo jednom "ribom" u cevi
i pokavrenim motorom?
1:39:30
Da, tako je, Eddie.
1:39:33
- Koliko je to mudro, poruènièe?
- Ne mnogo.
1:39:37
Pogledaj. efe.
1:39:41
Nema naèina da podmornica koja
se kreæe brzinom od dva èvora...
1:39:44
doðe u poziciju za paljbu, protiv razaraèa koji
se kreæe 30 èvorova, ukoliko ne odemo duboko.
1:39:50
Na 160 metara,
1:39:53
moemo da ispalimo gomilu
smeæa iz prednjih cevi.
1:39:56
I ono æe da ispliva na povrinu.