:27:00
Предполагам, че никога не сте бил нараняван.
Ще сгреша ли в това си предположение?
:27:03
Татко е бил нараняван.
:27:07
Право ли е детето?
:27:10
Да, сър. В колежа,
претърпях автомобилна катастрофа.
:27:14
- Сериозна ли беше?
- Не е могъл да играе футбол повече.
:27:18
Това е дупка номер две.
:27:22
И то голяма.
:27:27
Г-н Прайс може ли да поговорим за
бележката която сте оставили на колата ми?
:27:31
Изучил съм подробно
и обстойно комиксите.
:27:34
Прекарал съм една трета от живота си
в болнично легло...
:27:36
без никакво друго занимание освен четенето.
:27:40
Вярвам, че комиксите
са последната ни връзка...
:27:42
към древния начин за
предаване на историята.
:27:45
Египтяните рисували по стени.
:27:47
Страни из целия свят все още предават
знанието си чрез рисунки.
:27:52
Вярвам, че комиксите са
част от историята...
:27:54
която някой някъде
е почувствал или изживял.
:27:57
Тогава, разбира се,
тези преживявания и тази история...
:28:00
били сдъвкани от комерсиалната
машина, били популяризирани...
:28:03
били наименовани,
анимирани с продажна цел.
:28:07
Този град е видял делът си
от бедствия.
:28:10
Видях последиците от
самолетната катастрофа.
:28:12
Гледах отломките от
горящия хотел.
:28:15
Гледах новините в очакване да чуя
много специфична комбинация от думи,...
:28:20
но те не идваха.
:28:22
И после един ден видях новинарската история
за инцидент с влак...
:28:26
и ги чух.
:28:28
"Има един оцелял...
:28:30
и той е чудотворно ненаранен."
:28:36
Аз имам нещо което се казва
Остегенезис Имперфекта.
:28:39
Това е генетичен хаос.
:28:41
Не произвеждам нужните
протеини добре...
:28:43
и това прави костите ми
много кухи.
:28:46
Много лесно се чупят.
:28:48
Имал съм 54 счупвания през живота си...
:28:51
и имам рядък вариянт на
това заболяване, тип едно.
:28:55
Има тип две,
тип три, тип четири.
:28:59
Тип четири не продължава много дълго.