:52:00
а тој повеќе не можеше да игра рагби.
:52:02
Да не се случеше тоа, ние веројатно
немаше да бидеме заедно.
:52:05
Како тоа?
:52:07
Мислам дека треба да разговараме
за твојата рехабилитација.
:52:09
Не морате да одговорите,
ако не сакате.
:52:12
Тогаш кажете ми нешто повеќе
за четвороаголната машина.
:52:17
Ја спречува атрофијата така што...
:52:22
Не можев да го поминам животот
со некој кој играше рагби.
:52:24
Едноставно така е.
:52:27
Мислам, не ја мразам играта. Се восхитувам
на количината на вештини која таа го бара.
:52:31
Како и сите други, имав стравопочит
поради начинот на кој играше.
:52:34
Но фудбалот, на многу начини е
спротивен на ова што го работам.
:52:39
Ве наградуваат, ако повеќе
го казните противникот.
:52:42
Знаете, има премногу насилство,
а јас не сакам насилство во мојот живот.
:52:46
Тоа не е работа која многу луѓе
можат да ја разберат, но...
:52:50
Како и да е, судбината се вмеша со таа
сообраќајка и го извади рагбито од равенката.
:52:56
И сите си живееја среќно
до крајот на животот.
:53:00
На некој начин.
:53:02
Кој дел од телото на Дејвид
беше повреден?
:53:07
Кој рече дека маж ми
се вика Дејвид?