What Women Want
prev.
play.
mark.
next.

:59:03
- Alex ?
- E deschis.

:59:08
-Ce? Spune ceva.
:59:10
Uh, bunã. Sînt tatãl lui Alex.
:59:14
-Bunã.
-Bunã.

:59:16
-Lenesul.
-Domnul Fãrã-Mîncare-În-Casã.

:59:19
Am uitat de ziua ei.
:59:22
De ce stã acolo nemiscat?
:59:24
Oh, voiam doar sã stii cã am venit acasã...
:59:26
si cã am un fel de întîlnire
disearã, asa cã ies.

:59:30
Dar mã întorc devreme.
Hei, de ce nu comandati o pizza?

:59:33
Nu-i nici un fel de mîncare în frigider.
:59:35
Mai voiam sã stiu dacã putem
iesi la plimbare amîndoi curînd.

:59:39
As vrea sã te iau la cumpãrãturi
pentru rochia de bal.

:59:41
Oh, drãgus din partea ta.
:59:43
As vrea ca tatãl meu sã facã asa ceva.
:59:46
-Îl iubesc.
-Nu înteleg.

:59:49
Mai întîi îl arunci pe Cameron afarã.
:59:51
Acum vrei sã mergem la cumpãrãturi
ca sã pot merge la bal cu el?

:59:53
Am exagerat, si vreau sã compensez
scotîndu-te la cumpãrãturi.

:59:58
Doar e ceva important, stii?
1:00:00
Se spune cã dupã rochie
totul merge snur.

1:00:03
Probabil e drogat. Bine.
1:00:05
O sã iau cele mai scumpe
rochii, pantofi, farduri. Îsi permite.

1:00:09
Si ce naiba. Hai sã facem nebunii.
1:00:12
Cît cãutãm rochia, îti luãm
farduri, pantofi, tot ce trebuie.

1:00:15
- Ce spui ?
- Bine, cum vrei.

1:00:18
Cum vrei însemnînd "da."
Da ?

1:00:21
Da.
1:00:23
Minunat. Mã bucur cã v-am întîlnit.
Sper sã ne mai vedem curînd.

1:00:26
-În mod sigur.
-La revedere, domnule Marshall.

1:00:28
-Îmi place apartamentul.
-Minunatã priveliste.

1:00:30
-Multumesc. Oh, OK.
1:00:45
Trebuie sã-ti spun, nu sînt asa
de obicei la prima întîlnire.

1:00:49
E doar... ai fost
uimitor toatã noaptea.

1:00:52
-Ai fost atît de sensibil...
-Oh, ei--

1:00:54
si atît de întelegãtor si--
1:00:56
Hei.

prev.
next.