What Women Want
к.
для.
закладку.
следующее.

:50:03
"И вообще, можете ходить
и топтать мои руки"... -Пожалуйста.

:50:06
Как поживаешь? -Хорошо, спасибо,
мистер Маршалл. -Не за что...

:50:13
Эрин.
-Эрин. Будь осторожна, Эрин.

:50:17
Да, конечно.
:50:20
Тяжелые.
:50:23
"Что вы знаете... Есть все-таки
жизнь на этой планете."

:50:31
Завтрак во вторник.
Звучит не плохо. Вполне.

:50:34
Спасибо за информацию...
и за шампанское.

:50:42
Взаимно. До свидания.
:50:45
"Назначить встречу в "Найк"
Женский отдел."

:50:50
Привет. -Привет. Вы здесь пару дней,
а кажется, что целую вечность.

:50:55
Да, я очень навязчивая.
И зто - проблема.

:50:58
"Почему мне кажется,
что он все время меня проверяет?

:51:02
"Интересно, что он скрывает?"
-Прекрасные снимки.

:51:06
"Скажешь, это Маргарет Бурк Уайт?"
-Это не Маргарет Бурк Уайт?

:51:12
Да.
:51:14
Чудесная коллекция. -Спасибо.
:51:17
Ну, как работа?
-Я хотел спросить вас об этом.

:51:21
Не быстрое начало. Выясняю, что
из себя представляют сотрудники.

:51:25
Все правильно.
:51:36
Не хотелось ходить вокруг да около.
У меня есть предложение...

:51:40
Предложение? Так рано?
:51:45
Да...
-Простите, еще один букет. -Спасибо.

:51:51
Как я уже сказал, у меня нет личного
опыта в продаже таких товаров.

:51:55
Но я могу продать все, если
буду знать, чего хочет покупатель.


к.
следующее.