:51:03
Но засега реших просто
да направя един малък жест.
:51:11
Чувство за вина?
:51:15
Как можа да ми затвориш,
гъз такъв?!
:51:18
Ужасно съжалявам, Сара.
:51:20
Имах много проблеми.
- Уолтър е съсипан.
:51:24
Някой е откраднал
якето на Мерилин.
:51:27
И Поу го няма.
- Чух.
:51:29
Чу ли? Откъде?
:51:32
Един 1 2-годишен полицай ми съобщи.
- Ти призна ли си?
:51:36
Отпечатъците ти са из цялата спалня.
- Сериозно? Установиха ли го?
:51:41
Шегувам се!
:51:44
Виж, за снощи...
:51:47
Има нещо, за което
трябва да поговорим.
:52:02
Искам да съм с теб.
:52:05
Господи, Грейди!
Това беше толкова прочувствено.
:52:09
Наистина искам, Сара.
:52:11
Сигурна съм, че го искаш,
но това не е достатъчно.
:52:15
Знам за какво говориш.
- Не, не знаеш.
:52:19
Все още не съм взела решение.
:52:21
За бебето?
- За него... И за теб.
:52:26
Няма да ти дам карта, Грейди.
:52:28
Налага се да се справиш
с навигацията сам.
:52:37
Защо колата ти е там?
Кой е този?
:52:41
Джеймс Лиър.
:52:43
Какво прави тук?
:52:46
Помагам му да се справи
с част от проблемите си.
:52:49
Извадил е късмет!