1:33:00
pøesnì jako ty.
1:33:03
Mnoho lidí to neví.
1:33:07
- Dìkuji.
1:33:09
- Èlovìèe ta tvoje kniha...
1:33:10
musela mít celkem dobrou zápletku.
1:33:12
Dobøe brouèku, pojïme.
1:33:26
- Mùe mi vysvìtlit,
co jsi to teï udìlal?
1:33:28
- Odvolal jsem se na své pocity.
1:33:31
- Ach tak, gratuluji.
A co teï má udìlat chudák James?
1:33:34
Modlit se, aby Walter Gaskell
dal také na pocity?
1:33:35
- Walter Gaskell nechce
poslat Jamese Leera do vìzení.
1:33:39
Sedí teï ve své kanceláøí.
1:33:41
Hovoøí s jeho rodièi.
Místní policie se...
1:33:44
pokouí nalézt uspokojivé øeení.
1:33:46
- Nejmíò co mùou udìlat je,
e ho vyhodí!
1:33:49
- Ale to není podstatné.
1:33:52
- To je velmi pouèné,
profesore.
1:33:53
Je potìující vìdìt,
e americké dìti...
1:33:55
tì mají za uèitele.
1:33:57
- Nikdo je nenauèí být spisovateli.
1:34:00
Øíká jim co ví.
1:34:01
Øíká jim, aby nali svùj
zpùsob vyjadøování a zùstali u nìho.
1:34:04
Jednomu øíká, e ho má,
aby se toho drel.
1:34:06
Druhému øíká, e ho nemá,
aby se toho také drel.
1:34:08
Protoe to je jediný zpùsob,
jak dosáhnout cíle.
1:34:11
Samozøejmì e je lepí, kdy víme,
kam a chceme dojít.
1:34:17
Pomáhám svým studentùm
dostat to z nich ven...
1:34:20
tohle a Sára...
1:34:24
To udìlalo poslední roky nezapomenutelné.
1:34:30
Co se týèe Jamese, tak on
u mì vùbec nepotøebuje.
1:34:34
Má teï tebe.
1:34:38
- Mì?
1:34:41
Co já mùu udìlat?
1:34:42
- To já nevím Crabe.
1:34:44
Improvizuj.
1:34:45
Jde ti to celkem dobøe.
1:34:53
- Trippe.
1:34:59
Omlouvám se.