1:25:06
Ja æu je izdati.
Uz pravilnu urednièku pomoæ,
1:25:11
knjiga bi mogla
biti briljantna.
1:25:14
Odlièno.
1:25:16
Izmeðu policajca Pupcika
i tebe, mogao bi biti
1:25:18
novi Jean Genet. Veæ dugo
nitko nije napisao dobru
1:25:21
knjigu u zatvoru. -Ne brini.
Veæ æemo neto smisliti.
1:25:27
Ne brinem se. Ni vi
niste zabrinuti, zar ne?
1:25:32
Malo. -Nemojte biti.
Ba me briga ako me izbace.
1:25:38
Vjerojatno bi i trebali.
-Valjda neæe iæi tako daleko.
1:25:46
Profesore Tripp?
-Da, James?
1:25:49
Èak i ako zavrim u zatvoru,
1:25:52
vi ste najbolji profesor
kojeg sam ikad imao.
1:26:01
Ba me zanima smatra li
sveuèilite ovo liberalnim
1:26:04
obrazovanjem.
1:26:08
Walter ga neæe tuiti,
zar ne? -Znat æemo ubrzo.
1:26:11
Za par sati naæi æe se
s policijom i Jamesovim
1:26:14
roditeljima. Danas ba
nije bio dobre volje.
1:26:21
Da nas nisi
sluèajno noæas zvao?
1:26:25
Mislim da jesam.
1:26:29
I to si mu rekao?
-Da sam zaljubljen u tebe.
1:26:37
Rekao ti je.
-Da, rekao mi je.
1:26:41
A to si ti rekla?
-Da to ne slièi tebi.