:59:02
Dat komt doordat jij nu al tien keer
zo goed bent als zij ooit worden.
:59:08
Wat ik schrijf, is waardeloos.
Dat hebt u zelf tegen Crabtree gezegd.
:59:13
Zo bedoelde ik het niet.
En wat doet het er toe wat ik vind ?
:59:17
Of wat wie dan ook ervan vindt ?
De meeste mensen denken niet na.
:59:22
En als ze het al doen,
dan niet over het schrijven.
:59:25
Boeken hebben voor niemand
nog enige betekenis.
:59:32
Niet meer.
- De dochter van de brandstichter.
:59:38
Voor mij, tenminste. Ik ben hier
gaan studeren om les van u te krijgen.
:59:47
Het was voor mij een reden
om schrijver te worden.
:59:52
Als ik daar al iets over kan zeggen,
dan is het dit:
:59:57
Het spijt me echt.
1:00:06
Wat gaan we doen ?
- Ik haal je wat te eten, en koffie.
1:00:11
En dan breng ik je naar huis.
- Doe dat dan nu.
1:00:15
Ik heb geen trek.
- Je moet wat eten.
1:00:17
Ik haal wel wat uit de muur.
- Hoe bedoel je ?
1:00:21
Op het busstation
hebben ze best lekkere broodjes.
1:00:25
Laten we nu gaan,
anders gaat Carl op mijn plek liggen.
1:00:32
Laat maar.
- Ga 's een tafel zoeken.
1:00:35
Ik laat m'n meest getalenteerde
student geen oud brood eten...
1:00:42
of in een busstation slapen.
Ga maar vast, ik kom zo.
1:00:49
C-A-R-V-E-L. Ja, dat weet ik zeker.
Het ligt vlak bij Scranton.
1:00:56
Staat dat er niet in ?