:06:00
Stii de cate ori m-am
suit intr-un avion rugandu-ma...
:06:02
ca o fata ca ea sa stea
chiar langa mine?
:06:05
- Este un travestit.
- Esti uimit.
:06:08
- Tot este un travestit.
- Si, ce3 mai face cartea?
:06:11
Uh, este bine.
Am terminat-o.
:06:14
In principiu. Mai am niste corecturi
pe care trebuie sa le fac.
:06:18
Minunat!
:06:19
Speram sa arunc o privire la ea
vreodata in weekend.
:06:22
O sa fie cam greu. Sunt
intr-un moment critic acum.
:06:24
Credeam ca
doar corectezi.
:06:26
Aaa, da, dar mai am niste mici
detaliii la care trebuie sa mai lucrez.
:06:30
N-o sa te presez.
Abia am coborat din avion.
:06:32
Vreau sa zis, sunt presat.
Intelegi? sunt--
:06:34
Intelegi ce vreau sa spun?
:06:37
Ce naiba crezi
ca poate sa fie aia?
:06:41
Aia e o tuba.
:06:47
De fapt nu ai
cumparat masina asta, nu-i asa?
:06:50
Nu, o am de la Jerry Nathan.
Imi datora niste bani.
:06:53
Ah! Datoreaza si lui Dumnezeu bani.
:06:55
Incluzand comisionul meu
la nuvela aia a lui.
:06:58
Parfumul cu care te-ai dat,
Antonia...
:06:59
nu se intampla sa
fie Cristalle, ia zii?
:07:01
Da, da este.
:07:03
- Cum de ai stiut?
- Noroc cred.
:07:07
Pentrecerea de deschidere a festivalului...
:07:09
era intotdeauna tinuta
in casa Sarei si a lui Walter Gaskell.
:07:12
Ea era rectorul, ceea ce
insemna ca ea conducea universitatea.
:07:16
Sotul ei, Dr. Gaskell...
:07:18
era seful
Departamentului de Engleza...
:07:20
ceea ce insemna ca ma conducea pe mine.
:07:26
Nu e o sera frumoasa?
:07:28
E a d-nei. Gaskell.
E hobby-ul ei.
:07:31
Credeam ca tu esti
hobby-ul d-nei. Gaskell.
:07:33
Cara-te, Crabs!
Am pierdut o nevasta azi.
:07:36
O sa gasesti alta. Va fi
tanara, frumoasa. Intodeauna sunt.
:07:45
Oh, buna, tuturor.
Terry, imi pare bine sa te revad.
:07:48
D-na rector.
Aratati rapitor.
:07:52
-Oh, oh. Usurel.
-Imi pare rau, imi pare rau.
:07:56
Din cauza pantofilor astia.
:07:57
Nu stiu cum poate cineva
sa mearga in astea.
:07:59
Obisnuinta.