Wonder Boys
prev.
play.
mark.
next.

:48:01
James Leer? Nu cumva
stiti...

:48:03
cum putem sa
dam de el?

:48:07
Cred ca am numarul lui
in campus.

:48:09
Nu-i nevoie.
Il gasim noi.

:48:12
- 'Neata.
- Si dvs..

:48:20
Aici erai.
Credeam ca o sa vorbim.

:48:23
- Ei-ii bbine, eram--
- Prof. Tripp?

:48:26
- Am auzit ce a zis.
:48:28
La ce ora e micul dejun?
:48:30
- Ce facem acum?
- Doar un minut. Alo?

:48:33
- Grady?
- Sara.

:48:36
Bine ca esti aici.
N-o sa crezi ce s-a intamplat.

:48:39
Poti sa astepti
doar un minut, draga?

:48:48
Pot sa te intreb ceva,
Prof. Tripp?

:48:50
- Sigur, James.
- Unde naiba ne ducem?

:48:53
Sunt cateva lucruri
pe care trebuie sa le fac astazi.

:48:57
- Vezi nevasta-mea --
- Cea care te-a lasat?

:48:59
Da, aia--
:49:01
Au! Oh, cacat!
Fiu de catea!

:49:05
Ooh, sangerezi,
Prof. Tripp.

:49:08
Nu glumesti, James?
:49:15
Si unde naiba
locuiesti, James?

:49:18
Se pare, nici macar
Hannah Green nu are idee...

:49:21
de locatia
apartamentului tau.

:49:24
Am fost dat afara.
:49:26
Adica, nu chiar dat afara.
Am fost rugat sa plec.

:49:30
Cred ca este
probabil o poveste aici.

:49:32
Este, dar nu e
foarte interesant.

:49:36
Si, unde stai?
:49:38
In--
:49:40
In, uh, statia de autobuz.
:49:45
Nu e asa rau.
Il cunosc pe omul de servici de noapte...

:49:48
si e un dulap stricat
unde imi pot pune lucrurile.

:49:52
Isuse, James.
Vreau sa zic, uh, cat timp?

:49:56
De doua saptamani.
De aia--

:49:59
De aia am arma.
Pentru protectie.


prev.
next.