:30:09
Kapýlar çok ses çýkarýyor.
:30:12
Bu çok utanç verici.
Beni dýþarý taþýdýlar.
:30:14
- O iyi mi?
- Ýyi.Anlatýyor.
:30:16
Erkekler tuvaletine gidiyorlar...
:30:19
ama zamanýnda yetiþebilecekler mi?
:30:21
Terry Crabtree
ve James Leer.
:30:24
Ayrýlmakla hata ettiniz. Burda bekleyin.
:30:35
- Benim gezmeye ihtiyacým var.
- Senin adamýným.
:30:48
Bir açýklamasý var.
:30:50
Zavallý þeye bir ayakkabý falan atamaz mýydý?
:30:54
- Antonia, dinle--
- Tony. artýk evimdeyim.
:30:59
Tony...
:31:01
Bu akþam Terry'le iþler umduðun gibi gitmediði için üzgünüm.
:31:05
Unut gitsin.Arkadaþýn sadece...
:31:07
Bilmiyorum...
Garip oyunlarý var.
:31:09
Sanýrým,bu bir alýþkanlýk.
:31:13
Hareketlerinden zor bir dönemde olduðu hissine kapýldým.
:31:15
Yani bunlarýn nedeni kariyerinin kötüye gitmesi mi?
:31:18
Sana böyle mi söyledi?
:31:20
Bana 5 yýldan fazla zamandýr baþarý elde edemediðini, ve...
:31:23
New York'taki herkesin onun baþarýsýz olduðunu düþündüðünü söyledi.
:31:28
Ama senin kitabýnýn iyi olduðundan emin...
:31:31
bu onun mesleðine devam etmesini saðlayacak.
:31:33
Ve sen bir baþarý kazandýktan sonra...
:31:36
gerisini getiremeyen yazarlardan deðilsin.
:31:40
Burdan dön.
:31:44
:31:49
Gitmeliyim.James Leer'ý kurtarmam gerek.
:31:52
Biliyorum, Grady, belki...
:31:54
eve gidip düþünmelisin.
:31:56
Biraz da kendini kurtarman gerek gibi görünüyor.