:19:00
Taky si chci popovídat o téhle "revoluci"...
:19:06
Skvìle vymylené na místního suknièkáøe...
:19:09
Pomùe komukoli,
dokud jsou to eny, e jo?
:19:12
Naw! Mám hodnì vysoký standard.
Proè bych nemìl být nároèný?
:19:17
To je jen obyèejný cit... Mùj
pøirozený cit mì nutí tohle dìlat.
:19:21
Nicménì... Díky.
Díky ti moc...?
:19:25
Jsem Kaneda. Tìí mì.
:19:27
Uvidíme se pozdìji, Kaneda!
:19:29
U jde? Nechoï pryè.
:19:32
Hey, jenom minutku. Po tom
vem... právì jsem tì zachránil!
:19:40
Aspoò mi øekni jméno!
:19:45
Rozhodnì, chystáme se pokraèovat
v jednáních, ale je to riskantní.
:19:48
Pokud se budeme snait vyhnout
odpovìdnosti, bude to s námi patné.
:19:54
Myslíte si, e jsou mezi
zamìstnanci zrádci?
:19:58
To je skuteènost .
:20:00
To není dùleité. Podstatnou vìcí jsou
politická strategie a kázeò, které nenávidíte...
:20:06
Protoe jsem je nikdy nemìl ve kole.
:20:08
Kromì toho, na dalím jednání bude vae
pravomoc zruena, take se snate krotit.
:20:20
Zpráva pro plukovníka.
:20:24
Pøipravte se na svou obranu, plukovníku.
:20:30
To jsem já.
:20:51
Tudy, plukovníku.
:20:54
Omlouvám se, e vás ruím...
:20:56
...ale je tu nìco, co musíte vidìt.