:09:00
Pridruiæete mi se na malo joge?
:09:01
O, ne, ne bih.
Hvala.
:09:03
Stvarno ste poznavali mog dedu?
:09:04
Oh, da. Matori Tadeus--
jo od vremena Dordtauna ga poznajem.
:09:07
Generacija '66.
Ostali smo dobri drugari,
:09:09
do tog poslednjeg dana.
:09:11
Dok me nije uvukao
:09:12
u jednu budalastu ekspediciju.
:09:14
Deè je bio lud.
:09:17
Èesto je prièao o tebi.
:09:18
Smeno, nikad vas nije spominjao.
:09:20
Stvarno?
:09:21
Znao je koliko volim samoæu.
:09:24
Povuèen sam.
:09:25
Gospodine Vajtmor, mogao bih saznati,
zato sam ovde?
:09:27
Pogledaj na sto.
:09:30
Ah!
:09:31
Za tebe je.
:09:33
Od dede mi je.
:09:35
Pre 2 godine mi je doneo taj paket za tebe.
:09:37
Rekao mi je, ako bi mu se neto desilo,
:09:39
da ti ga dam,
:09:40
kada bude spreman,
:09:41
ta god to znaèilo.
:09:43
Ovo..
:09:45
Ovo nemoe biti.
To je epardov dnevnik.
:09:48
Gospodine. Vajtmor, ovaj dnevnik je kljuè
:09:50
da pronaðemo Atlantidu, izgubljeni kontinent!
:09:53
Atlantida! Ha ha ha!
Nisam sad siao sa drveta, sinko!
:09:56
Ne, ne, ne.
Pogledajte ovo.
:09:57
Koordinate. Tragovi.
Sve je tu.
:10:00
Da, meni lièi na neke vrljotine.
:10:01
To je zato to je pisano starim jezikom
:10:03
koji vie ne postoji.
:10:04
To jest, neupotrebljiv je.
Ne, ne samo je teak.
:10:06
Ceo ivot sam proveo uèeæi jezike.
:10:08
Meni ovo nisu vrljotine.
:10:10
Verovatno je laan.
:10:12
Gospodine. Vajtmor, deda je trebao znati,
:10:14
ako je laan
Ja bih znao.
:10:16
Kunem se u sve to imam, u sve to verujem
:10:19
da je ovo originalni epardov dnevnik.
:10:21
Dobro, dobro.
:10:22
I ta æe sad sa tim?
:10:23
Pa, ja, ja æu poèeti da tragam.
:10:25
To jest mislim, ja.. muzej..
:10:26
Oni vam nikad nisu verovali.
:10:27
Pokazaæu im!
Verovaæe mi.
:10:30
Ono kao to ste ih danas ubedili?
:10:31
Da! Ustvari, ne.
Otkud znate za to?
:10:33
Zaboravite.
U redu? Batalite!
:10:35
Sam æu pronaæi Atlantidu.
:10:37
Mislim, ako mogu iznajmiti brod!
:10:39
Èestitam vam, Majlo.
:10:41
Taèno to sam eleo èuti.
:10:44
Al' zaboravi na brod, sinko!
:10:47
Putovaæemo u stilu.
:10:52
Sve je sreðeno.
:10:55
Zato?
:10:56
Godinama mi je tvoj deda punio glavu
:10:57
dogaðajima iz epardovog dnevnika.
:10:59
Nijednog trenutka mu nisam poverovao.