Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Tri minúty,pane.
1:16:11
Stoj!
1:16:27
Poïme.
1:16:53
Reigart.
1:16:54
Leslie, je mi ¾úto, ale mám zlé správy.
1:16:58
Hliadka štvrtej Bosniansko-Srbskej armády
objavila poruèíka Burnetta blízko Haè.

1:17:05
¼utujem, ale musím a informova,
že poruèík Burnett je ...

1:17:08
màtvy.
1:17:10
- Je mi ¾úto, Leslie.
- Ïakujem vám.

1:17:23
Mala to by dohoda o prímerí.
Haè mal by bezpeèným prístavom.

1:17:27
Opä sa však v Bosne ukázalo, že
je to len ilúzia.

1:17:30
A uprostred bojov o južnú enklávu,
1:17:33
oznámili Bosnianski Srbi, že objavili
1:17:36
telo amerického navigátora,
poruèíka Chrisa Burnetta,

1:17:40
ktorého lietadlo bolo zostrelené pred dvoma dòami.
1:17:44
Srbskí vodcovia tvrdia, že
bol zastrelený Moslimskými partizánmi,

1:17:49
nesúhlasiacimi s nedávno podpísanou
mierovou dohodou zo Cincinnati.

1:17:53
Srbi tvrdia, že telo
bolo objavené jedným z ich tímov

1:17:56
poèas záchrannej akcie,
ktorá trvá odkedy bola F-18-ka zostrelená.


prev.
next.