Belphégor - Le fantôme du Louvre
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:24:13
Pøeèti si tohle.
Zmìnilo to mùj život.

:24:18
Já bych ti taky zmìnil život.
:24:20
To by nebyl úkol pro opraváøe,
ale "mission impossible".

:24:24
-Teï asi není vhodná chvíle...
-To není.

:24:28
Tak jo.
Poèkám na další výpadek proudu.

:24:35
Mùžeš tu zùstat? Jenom pøespat.
Neèeká tì nìkdo?

:24:42
Tu máš.
:24:45
-Ne!
-Co se dìje, Simonnete?

:24:47
Nesnáším tyhle potvory!
:24:51
Felixi, povídej, co se ti stalo.
:24:55
-Vidìl temný stín...
-Nech toho!

:24:58
-Asi to byl fantom Louvru.
-Nedìlej si z toho srandu.

:25:07
Èetl jsem vaši zprávu. Jak to,
že sem v noci nìkdo vnikl?

:25:12
Naøídil jsem, aby to prošetøili.
:25:18
-Co hledáš?
-Desfontaines si dìlal poznámky.

:25:24
Musím zjistit jmìno
toho mumifikovanìho.

:25:30
Luxor.
:25:33
Vzpomínáš? Chybí mi to.
:25:37
Opravdu?
:25:40
Ty vykopávky. Nelituješ toho?
:25:43
Lituju toho dne, kdys mì
pod pyramidami pustil k vodì.

:25:50
-Pøijeli už ti Holanïanì?
-Ano. A novináø z "Parisien".

:25:55
Chce se ptát
na problìmy s ostrahou.

:25:58
Bingo!
Našla jsem deník expedice!


náhled.
hledat.