:08:01
Fi cuminte, magarus.
:08:21
Rangeri?
:08:24
Sunt Yurek, tampitii dracu'!
:08:29
Nu am stiut ca mai
sunteti pe aici!
:08:32
Veniti la noi!
:08:33
Va fut.
:08:34
Voi sa veniti!
:08:48
Este liber sergent.
:08:49
Unde dracu' ati fost?
:08:51
Nu conteaza, ai ochelari cu infrarosu,
nu?
:08:53
Nu.
:08:54
Nu i-am luat, si vrei sa
stii de ce? Tu ai spus:
:08:57
"Nu o sa ai nevoie de ei,
ne intoarcem in juma' de ora"
:08:59
Ei bine, nu tie ti-am spus asta.
:09:01
Nelson, acopera acolo.
:09:03
Frate, o sa avem nevoie
de ochelari cu infrarosu.
:09:05
Ce ai patit?
-Uh?
:09:08
Este surd. Din vina mea.
:09:10
Trebuie sa plecam de aici.
:09:13
Nu cred ca suntem departe
de locul accidentului.
:09:15
Pe unde o luam?
:09:17
Credeam ca tu stii.
:09:20
Sa ne miscam.
:09:30
Nelson, Twombly, raspundeti, aici Galentine.
Trebuie sa stiu pozitia convoiului, terminat.
:09:36
Nu pot sa-i prind, sergent.
:09:38
Sergent, trebuie sa plecam de aici.
:09:44
Ok, inapoi in cladire!
:09:49
Fortele terestre au ocupat cateva
cladiri de pe langa drumul principal,
:09:52
Dar sunt imprastiati.
:09:54
Escadronul lui Eversman a creat
un perimetru
:09:57
In jurul locului accidentului lui Wilcott, aici,
:09:59
Di Tomazzo, se afla in zona asta.