Black Hawk Down
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Polož ho.
:28:10
Potrebujeme stlaèi tú ranu.
Zomriem?!

:28:13
Stlaè to, ok?
:28:15
Nemusíš...
:28:17
Potrebujem tu viac ¾udí!
:28:18
Twombly! Nelson!
:28:24
Potrebujem to kreslo.
Tamto kreslo!

:28:26
Zalaète to!
Musí to by stlaèené.

:28:30
Ukážte nech sa pozriem!
Dobre.

:28:32
Nemusíš sa na to pozera.
:28:38
Èo to kurva bolo?!
Už je dobre! Už je dobre!

:28:40
Podržte to.
Potrebuje prevoz, okamžite!

:28:43
Galtine!
:28:45
Áno, pane!
Spoj ma s kapitánom Steelom!

:28:48
Seržant, seržant ako vám je?
:28:51
Nie najlepšie....
:28:55
Musíme to dokonèi.
Potrebujem aby ste sa sústredili.

:28:58
Dobre?
Dokážete to?

:29:01
Udržíte zbraò?
:29:03
Áno, pane.
:29:05
Ak niekdo vojde do dverí,
stre¾te mu dve do hrude a jednu do hlavy.

:29:09
Rozumiete?
:29:11
Stále bojova, pane.
Kapitán Steel. Kapitán Steel,

:29:14
potrebujeme prevoz!
Desiatnik Smith bol postrelený!

:29:17
Poèkajte 25.
Stále bojova.

:29:20
Kapitán Steel,
vyzerá to s ním zle.

:29:21
Nemôžeme zakroèi, tiež máme ranených.
Musíte to zvládnu sami. Koniec.

:29:26
Ak nebude do pol hodiny v nemocnici,
bude v kaši!

:29:28
62 tu 64.
:29:30
Žiadam o okamžitý zásah doktora u ažko
raneného v oddiely Chalk 4. Koniec.

:29:35
Velite¾, Chalk 4 žiada o pomoc doktora.
Nemožeme riskova, stále je tam príliš horúco.

:29:41
Kapitán, tentokrát tam nemôžeme posla doktora.
:29:44
Poèkajte, koniec.
:29:46
25 tu 64.
Odmietli to. Teraz to nie je možné.

:29:50
JOC nemôže riskova ïa¾šieho "Vtáka".
:29:53
Bude musie vydrža.

prev.
next.