:44:01
Само не сме го направили легално.
:44:04
Та, какво казаха децата като разбраха,
че баща ти е ловец на крокодили?
:44:07
Казаха, "Ами, какво прави в Бевърли Хилс? "
:44:11
Умни деца.
:44:20
Хей, тате, какво прави онзи човек?
:44:23
Не знам. Да отидем и да го попитаме.
:44:31
Извинете, господине. Какво правите?
:44:34
Ами, медитирам, млади човече.
:44:36
Какво е това медитирам?
:44:38
Медитиране е специално място, където отивам
в съзнанието ми, където няма никакви пречки
:44:43
и се зареждам с много сила.
:44:45
Супер. Може ли да ни покажете, моля?
:44:48
Разбира се. Ела насам и седни.
:44:53
- Аз се казвам Мики. А ти?
- Здрасти, Мики. Аз съм Майк.
:44:56
O, здравей, Майк. Аз съм Мик, бащата на Мики.
:45:00
Мики, Майк, Мик. Трябва да се шегувате?
:45:03
- Не.
- Добре, добре. Хвани си краката...
:45:06
в буда позиция,
:45:08
хвани си глезените за да ти е по-удобно
:45:11
и, ъ-ъ-ъ, ще се отпуснем...
затвори си очите и се отпусни.
:45:15
Вдишайте доброто,
:45:17
издишайте лошото.
:45:19
Вдишайте доброто,
:45:23
издишайте лошото.
:45:27
Отворете си очите. Събуди се. Отпусна ли се.
:45:30
- Как се чувстваш?
- Много силен.
:45:34
Ето това е всичко, в силата. Всичко е в нея.
:45:38
Мики, ще избързаш ли малко напред.
Трябва да поговоря за малко с Майк.
:45:42
- Добре.
- Насаме.
:45:44
- Мерси, Мик. Чао.
- Добре дошъл, Мики. Пази се.
:45:49
А сега, Мик, ще те помоля за една услуга.
:45:52
Нали знаеш, че всеки има нужда от услуга.
:45:54
Ами, имам нужда от помощ да се изправя.
Коленете ми се схванаха.
:45:57
Точно това ми е болното място.
Точно така, приятел.