Crocodile Dundee in Los Angeles
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Mersi.
:48:06
Tatã, ai vãzut ce muºchi avea Mike?
Erau enormi.

:48:10
Da. Vezi, sã nu judeci o carte dupã coperta ei.
:48:14
Mike ãsta, mare om.
Fãcut parcã din cãrãmizi,

:48:18
dar pot sã zic cã e un gentleman.
:48:22
N-ar face rãu nici unei muºte.
Îi cunosc pe oameni. E un dar.

:48:29
...am nevoie de voi sã distrugeþi locul ãsta...
:48:32
Ah, popice.
Eroic, n-am ce zice.

:48:36
-ªtiu cã e pe aici pe undeva.
-Ia uite ce minge de popice.

:48:42
-Hei, cum rãmâne cu popicele?
-ªtiam eu.

:48:59
-Hei, Sue!
-Hmm?

:49:03
-Ce faci iubire?
-Încerc sã gândesc ca o jurnalistã din nou.

:49:08
Eram destul de bunã.
:49:10
Nu cã m-ar fi asociat cineva cu...
:49:12
premiul Pultzer,
:49:14
dar sunt doar blocatã.
:49:19
E vorba de studioul acela?
:49:21
Sunt sigurã cã e ceva la mijloc.
Dar ce?

:49:27
Fac contrabandã.
:49:30
-Arme sau droguri.
-Cum þi-ai dat seama?

:49:33
Cam asta e în majoritatea cazurilor.
:49:35
Aduc droguri în America pentru a face bani.
:49:39
ªi trimit în strãinãtate arme.
:49:43
Ah.
:49:45
ªi de unde ideile acestea despre criminalitate.
:49:50
De la televizor. Învãþ repede.
:49:52
Seamãn cu unu care a picat
din copac, dar n-am picat în cap.

:49:58
ªtii de ce ai nevoie?
De un spion.


prev.
next.