:13:00
Rick, uzima li Susan za svoju zakonitu
:13:02
enu
:13:04
u dobru i u zlu,
:13:06
u bolesti i zdravlju,
dok vas smrt ne rastavi?
:13:14
Uzimam.
:13:16
Proglaavam vas muem i enom.
:13:19
Moete poljubiti mladu.
:13:29
Ponosim se tobom.
:13:34
Cijenim to si doao.
:13:35
- Rickov prijatelj. Èestitam.
:13:40
Dugo se nismo vidjeli.
:13:42
Da, Ray, imamo si mnogo toga za reæi.
:13:44
Ne mogu èekati.
:13:45
Hvala to si se sredio.
:13:48
Izgleda predivno.
:13:48
Hvala ti.
:13:50
Èestitam.
:13:51
Drago mi je da si doao.
:13:52
Hvala.
Tko ti je prijatelj?
:13:54
On je stari poslovni poznanik.
:13:57
Èudim se da se uopæe pojavio.
:13:59
Znam, izgleda iznenaðeno.
:14:01
Kako to misli?
:14:02
Samo da izgleda iznenaðeno.
:14:08
Dijetnu Colu i ampanjac.
:14:11
Kako si?
:14:14
Ti si prijatelj od Ricka, jel da?
:14:16
Tako je.
:14:17
Frank Morrison.
:14:20
Ray Coleman.
:14:22
Lijepo vjenèanje, jel da?
:14:27
Ona sigurno zna neke posebne tajne
:14:30
kad je uspjela starog Ricka smiriti.
:14:31
To je moja biva ena, Susan.
:14:34
Tvoja biva? Zeza se?
:14:35
Ne.
:14:37
Pa, odakle si ti?
:14:39
Bay area, California.
:14:41
Doao si èak od tamo
na vjenèanje, ha?
:14:44
Imao sam neki posao u glavnom gradu?
:14:49
Dakle, kako dugo poznaje Ricka?
:14:52
Poznamo se odavno,
ili smo èak u kolu zajedno.
:14:55
Stvarno?
:14:57
to s tim?
:14:58
Oh, nita.
:14:59
On mi je rekao da ste vas dvoje