:48:00
Ik ben je zoon
:48:01
Het is nu eenmaal zo
laat maar zitten
:48:03
Dus je gelooft me nu?
:48:04
Ja, ja
:48:19
Wat moeten we
nu doen? Ik weet het niet
:48:22
Pa, kijk uit!
:48:31
Je leek me niet
het soort man...
:48:32
...die de emotionele
problemen van...
:48:34
...zijn zoon zou gebruiken
om voogdij te krijgen.
:48:36
Sergeant, ik weet dat u een
verleden heeft met mijn zoon.
:48:39
Ik weet dat u het daarom zo
moeilijk heeft hiermee.
:48:41
Maar deze persoon,
:48:42
Ray Coleman,
was bij de bruiloft.
:48:44
Toen Ray Coleman
opdook op de bruiloft,
:48:46
was Rick Barnes niet
blij hem te zien.
:48:47
Maar er is meer
:48:48
ze hadden twee verschillende verhalen
over hoe ze elkaar ontmoette
:48:50
Misschien is Ray Coleman
een beetje verward
:48:52
Maar hij was niet verward
:48:54
Misschien was hij
dronken
:49:01
je kan gaan nu,
meneer Morrison
:49:04
Je ex-vrouw
dient geen klacht in
:49:06
En voorlopig
wij ook niet
:49:10
Trouwens, Ik heb
bij de politie nagekeken
:49:12
in de Bay Area
:49:13
Nee, Ray Coleman was
als vermist opgegeven.
:49:16
Dat is niet goed genoeg.
:49:17
Tot ziens, Mr Morrison.
:49:27
Jack, luister, het was niet...
:49:29
mijn bedoeling voor
voogdij te vechten.
:49:31
Maar welke keus
heb ik nu nog?
:49:33
Juist!
:49:35
Okay, goed, ik zie je
daar om tien uur. Bedankt.
:49:41
Dat was Berman.
Hij is lastig, man.
:49:44
Maar hij is goed. Hij is
degene die
:49:46
die hele scheiding
:49:47
Ik moet het gewoon op een rijtje zetten
Wat?
:49:51
Sorry, Frank
:49:54
Ik kan niet geloven dat je
jezelf echt hebt
:49:56
kunnen overtuigen dat
deze man - Deze man?
:49:57
Deze man, die alleen
wilde helpen - Deze man?