Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:14:02
Ó, svo þú meinar að...
:14:05
Þú kastar fram þessu orðum...
"Handtaka." Slær mig dálítið!

:14:09
Þetta virkilega... ó!
:14:12
Mér finnst þetta ekkert fyndið.
:14:15
Þetta er eina heilsugæslan í hverfinu
og þú varst að kaupa það.

:14:19
Frændi minn fór þangað til að fá
nýja lifur, þeir sendu hann út í búð.

:14:24
Ef það verður einkavætt
hefur fólk engan stað að fara til.

:14:28
Það er hræðilegt. Þú ættir
að ræða það við Wellington...

:14:33
Ég hef farið þangað tuttugu sinnum.
:14:35
Ég hef hringt 200 sinnum,
og hann virðist aldrei vera við.

:14:39
Svo ég ákvað að fara heim til hans.
:14:42
- Hann er upptekinn, ég get lofað því.
- Ég bíð þar til hann er laus.

:14:47
- Þú getur það ekki.
- Jú, víst!

:14:54
Viltu hringja í lögregluna?
Ég er viss um að blöðin hafa áhuga.

:14:58
- Nei, nei... við skulum ekki...
- Ég hélt það!

:15:03
Ef ég tek líkama hans,
get ég þá hjálpað henni?

:15:08
- Ertu skotinn í henni?
- Þú vilt selja mér líkama, ekki satt?

:15:12
- Jæja, lítum á hann.
- Ókei.

:15:16
Viltu hætta? Þetta er ekki Star Trek.
Ég er vanur að ganga.

:15:21
Lance Barton - Charles Wellington.
:15:29
- Wellington, ekki standa upp.
- Fjárinn, hann er dauður!

:15:33
Indælt rúm samt.
:15:36
Mun ég þá líta svona út?
Ég get ekki mætt í Apollo í þessum líkama.

:15:41
- Það hlær enginn að mér.
- Mér finnst hann fyndinn.

:15:44
Það er púað á mig nú þegar.
Þarf virkilega að lemja mig niður?

:15:48
Viljirðu hitta stúlkuna,
tekurðu líkamann.

:15:52
Eftir andartak verður það of seint.
:15:55
Varanlega? Gæti ég bara verið hann
á meðan þú finnur annan betri?


prev.
next.