1:18:00
Her þey yolunda. þarkýdaki gibi.
Her þey yolunda.
1:18:03
Sadece sanki sen bunu
söylediðinde..
1:18:06
-Sen komedyen misin?
-O kadar kötü mü þarký söylüyorum?
1:18:10
Hayýr. Bu gece gösterideydin.
Nasýl gitti?
1:18:15
Yuhalamadýlar.
Biliyor musun, þu kapanýþ partisi var ya..
1:18:19
-Özür dilerim. Seni tutmak istemezdim.
-Hayýr, hayýr, hayýr.
1:18:22
Partiye gitmek istemiyorum.
Bir þey yemek ister misin?
1:18:26
Bana çýkma mý teklif ediyorsun?
1:18:29
Hayýr, sadece seni beslemek istiyorum.
1:18:33
Evet, açlýktan ölüyorum.
1:18:39
-Güzel ayakkabýlar.
-Teþekkür ederim.
1:18:41
Sen ne iþ yapýyorsun?
1:18:44
-Saðlýk iþindeyim.
-Nesin, uyuþturucu satýcýsý mý?
1:18:47
Dikkat et. Hayýr, aslýnda
Brooklyn Halk Hastanesi'nin sahibiyim.
1:18:52
Senin hastanen mi var?
Brooklyn Halk Hastanesi'ni bilirim.
1:18:55
Amcam yeni bir karaciðer almak için gittiðinde
onu süper markete gönderdiler.
1:18:59
Merhaba, Sontee.
Nasýlsýnýz efendim?
1:19:02
-Araban bu mu?
-Evet.
1:19:04
Sende kalmasýný istiyorsan,
buradan bir an önce gitsek iyi olur.
1:19:08
-Bu güzel!
1:19:11
Ne kadar kilometre yaptýn bununla?
1:19:13
Oh, oldukça iyi.
1:19:21
Kokteyl, bayan Jenkins?
1:19:24
-Sen de hizmetçi misin?
-Hizmetçi mi?
1:19:26
-Hizmetçiye benziyor muyum? Ben hizmetliyim.
-Bu arkadaþým Wanda.
1:19:31
Bir de sana bak. Arabadan dýþarý çýkarsam
yerden izmarit toplamaya baþlayacaksýn.
1:19:36
-Mantonun kanadýðýný biliyor musun?
-Sen kendi iþine bak.
1:19:58
-Ýyi misin, Sontee?
-Ben iyiyim. Sen iyi misin?