1:17:02
Whitney Daniels mi?
Evet, doðru gidin.
1:17:06
Saða dönün,
merdivenlerden inin.
1:17:08
Soyunma odalarýna geldiðinizde
oralarda olacak.
1:17:11
Teþekkürler.
1:17:12
Affedersin ama, sence
oraya girmeme izin verirler mi?
1:17:17
Evet, tabii.
Gösteri biteli bir saat oldu.
1:17:20
-Seni tanýyor muyum?
-Hayýr.
1:17:24
Hayýr, cidden.
Þaka yapmýyorum.
1:17:26
Sadece daha önce tanýþmýþýz
gibi geldi.
1:17:30
Joe.
1:17:33
-Joe Guy.
-Sontee Jenkins.
1:17:35
Sontee.
1:17:38
Teþekkürler.
1:17:45
Apollo'da son anons. Bizi kilitlemelerinden
önce çýksak iyi olur.
1:17:50
Bana elini ver.
Yolu biliyorum.
1:17:54
Korkma.
Her þey yolunda.
1:17:57
Ne dedin?
1:18:00
Her þey yolunda. þarkýdaki gibi.
Her þey yolunda.
1:18:03
Sadece sanki sen bunu
söylediðinde..
1:18:06
-Sen komedyen misin?
-O kadar kötü mü þarký söylüyorum?
1:18:10
Hayýr. Bu gece gösterideydin.
Nasýl gitti?
1:18:15
Yuhalamadýlar.
Biliyor musun, þu kapanýþ partisi var ya..
1:18:19
-Özür dilerim. Seni tutmak istemezdim.
-Hayýr, hayýr, hayýr.
1:18:22
Partiye gitmek istemiyorum.
Bir þey yemek ister misin?
1:18:26
Bana çýkma mý teklif ediyorsun?
1:18:29
Hayýr, sadece seni beslemek istiyorum.
1:18:33
Evet, açlýktan ölüyorum.
1:18:39
-Güzel ayakkabýlar.
-Teþekkür ederim.
1:18:41
Sen ne iþ yapýyorsun?
1:18:44
-Saðlýk iþindeyim.
-Nesin, uyuþturucu satýcýsý mý?
1:18:47
Dikkat et. Hayýr, aslýnda
Brooklyn Halk Hastanesi'nin sahibiyim.
1:18:52
Senin hastanen mi var?
Brooklyn Halk Hastanesi'ni bilirim.
1:18:55
Amcam yeni bir karaciðer almak için gittiðinde
onu süper markete gönderdiler.
1:18:59
Merhaba, Sontee.
Nasýlsýnýz efendim?