Ghosts of Mars
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Imamo oko
èetiri-sata tamo i nazad...

:10:02
i vratiti æemo se
na ovo mjesto oko 22:00.

:10:06
Možete se ukrcati nakon toga bilo kada.
:10:08
Pogledaj možeš li pozvati
ovdašnjeg upravitelja, hoæeš li?

:10:10
Ed? Ed, jesi tamo?
:10:14
Novaci, koristite svoje udišnike.
:10:16
Neæemo imati zraka kao na Zemlji
u slijedeæih deset godina. Idemo.

:10:43
- Bože, mrzim to.
- Naviknut æeš se.

:10:47
prije dvije godine, Još uvijek smo nosili
udišnike koji idu preko cijelog lica.

:10:50
Trebat æe vam otprilike mjesec dana
da vam proðe glavobolja.

:10:54
Znaèi ovo je Shining Canyon?
Bože, koja rupa.

:10:58
- Prvi put na zadatku, novak?
- Standardna oprema.

:11:02
Samo još jedan usrani brzi gradiæ
kao i svi ostali.

:11:04
Vidiš jednog, i možeš iæi doma.
:11:06
Uvijek vam je hladno,
ne možete se propisno istuširati...

:11:08
i ne kažu ti da je jednogodišnji ugovor ovdje...
:11:11
jednak kao dvogodišnji na Zemlji.
:11:13
Moraš èitati izmeðu redaka.
:11:22
Gdje su svi?
:11:24
Petak naveèer,
mjesto bi trebalo biti krcato.

:11:27
Èitavih dvanaest sati prije nego sunce izaðe,
još malo novaca potrošiti...

:11:30
kurve jebati
i droge uzimati.

:11:34
Umjesto toga, imamo groblje.
:11:38
Možda su unutra,
troše pare.

:11:41
Mel, odvest æu nas
do birca.

:11:43
Ti i nardnik Jericho
provjerite zakon.

:11:47
Saèuvajte vatrene vode za mene.
:11:52
Gdje si ti bio prije Chryse?
:11:54
Utopija.
:11:57
Posljednja rupa u svemiru.
:11:59
Kažnjenièki kamp pun ubojica.

prev.
next.