Gosford Park
Преглед.
за.
за.
следващата.

:30:00
И затова ли са избрали
да работят това?

:30:03
Какъв интересен въпрос, на който,
страхувам се, не мога да дам отговор.

:30:08
Всички, на които родителите им
са прислужвали да вдигнат ръка.

:30:13
- Баща ми.
- И двамата - бавачка и коняр.

:30:16
- Ти, не, Дороти.
- Баща ми е бил фермер, г-н Дженингс.

:30:19
Арендатор на лорд Картън.
:30:21
- Г-н Мередит?
- И двамата са работили във фабрика.

:30:23
И ако ме питате, били са с повече пари.
:30:26
А вие, г-н Стокбридж?
:30:30
Какво има? Не знаете ли?
:30:32
Знам какво са работили.
:30:34
Но не е повлияло върху мен
или избора ми на работа.

:30:38
- И защо?
- Защото съм израснал в сиропиталище.

:30:46
Благодаря, г-н Уайсман,
:30:48
че ни дадохте тема за размисъл.
:31:05
Нейно благородие.
:31:08
Съжалявам, че ви безпокоя.
:31:11
Моля, седнете и
довършете вечерята си.

:31:13
Г-жо Уилсън, възникна голям
проблем. Току-що открих,

:31:16
че г-н Уайсман няма да яде месо
и не знам какво да правя.

:31:19
Не мога да кажа на
г-жа Крофт. Просто не смея.

:31:21
Всичко е овладяно,
Ваше благородие.

:31:23
Камериерът на г-н Уайсман
ни уведоми с пристигането си,

:31:25
така, сме приготвили
по специален начин супа.

:31:27
Той може да яде
рибата и ордьоврите,

:31:29
а за блюдото с месо сме му приготвили
топъл сандвич със сирене.

:31:31
Не знам какво ще направим
за пред ястие, но ще измислим нещо.

:31:34
Благодаря, г-жо Уилсън.
Една стъпка напред, както обикновено.

:31:37
Кой от вас е камериера
на г-н Уайсман?

:31:40
Аз, Ваше благородие.
:31:44
Наистина ли?
Да, разбира се.

:31:46
Благодаря ви за вашата...
експедитивност.

:31:55
- Значи всичко ти е уредено.
- Да, Джордж?

:31:58
Нищо, сър.

Преглед.
следващата.