Gosford Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:00:00
Ne že by jsem to netušila.
:00:02
Takže by jsme si
mohli zahrát bridž.

:00:05
- Hraje nìkdo?
- Kdo jde hrát bridž? Jdou hrát?

:00:10
Kde je Rupert?
:00:12
- Rupert!
- Už jdu.

:00:17
- Prý se lady Sylvia chovala nemístnì.
- Ale nevidìla jsi to?

:00:25
A co se stane s Elsie?
:00:27
- Mùže být ráda, jestli ji tady nechají do rána.
- Mìli jste to vidìt.

:00:31
Už je tady dlouhou dobu.
:00:34
Chcete vìdìt, co to
pro nich znamená? Velké...

:00:37
Prosím, pan Meredith.
Jsou tady dámy.

:00:40
Kde je teï Sir William?
:00:42
Ještì je v knihovnì.
Dnes veèer už nevyjde.

:00:44
Oh, Dorothy.
:00:47
- Pane Meredith, mohu vìdìt, co se dìje?
- Uh, právì jsme--

:00:51
Georgi, mùžete èím nejdøív
pøijít za mnou do salónu?

:00:55
- Pane Probert, odveïte všechny dolù.
- Samozøejmì.

:00:58
Dorothy, od tebe jsem
to oèekával nejménì.

:00:59
Pojïme, dámy. Pojïme.
:01:04
Je to pravda?
Skuteènì vyhodili Elsie?

:01:10
- Lady Trentham.
- No, šastná ruka.

:01:14
- Freddie, chtìla by jsem--
- Drahá, právì jsme rozdali.

:01:16
- Ivor, drahý.
- Dìkuji.

:01:18
Bylo by to ode mì škaredé,
kdyby jsem vás požádala nìco zahrát...

:01:21
co by nás rozveselilo?
:01:23
- Samozøejmì ne.
- Dìkuji.

:01:25
- Jak milé.
- Rezervoval jsem si první loï domù.

:01:27
Dokud neodpluji, budu pøi telefonu.
Do zítøka musím být v Londýnì.

:01:31
Jestli chceš ostat,
mohu jít vlakem.

:01:34
- Svezu tì mým autem.
- Oh, díky.

:01:36
Dávᚠjim skvìlou
zábavu za nic.

:01:39
Morris, jsem na to zvyknutý.
:01:41
Dovolíš?
:01:44
- Už je tady hudba.
- Vše pøi starém, co?

:01:53
Prosím tì, chceš pøi mì stát
a dívat mi pøes rameno?

:01:56
Znervózníš mì.
:01:58
Je to dítì štìstìny, že ano?

náhled.
hledat.