:21:01
Ah, ano.
Prohodit s vámi pár slov.
:21:04
- Jsem inspektor Thom--
- Oh, na to teï nemám èas.
:21:07
Pøipravujeme snídanì..
:21:09
Nebude to dlouho trvat. Hádám
by jsme mìli jít do vaeho pokoje.
:21:12
Oh, myslím, e radìji
pùjdeme do mojí pokoje.
:21:14
Bertha, dávám ti to na starost.
:21:16
Dorothy, ruèí mi, e to menu
se dostane na podnos pro paní hrabìnku.
:21:19
A odveïte odtud
to hnusné psisko.
:21:24
Ruku na srdce, dnes je na vesnici
nebezpeèno jak na Piccadilly.
:21:29
Ale proè noem
z pøíborníku se støíbrem?
:21:33
Nedává to smysl.
:21:35
Musel si zapomenout
pøinést vlastní.
:21:37
Kdy si pomyslí,
co ve musí se sebou nosit--
:21:40
vechny ty páèidla,
baterky a paklíèe--
:21:44
je zázrak, e nakonec
vùbec nìkoho vykradou.
:21:47
Oh, je tady straná zima.
:21:49
Mùe mi donést koich?
:21:52
Vdy ani nebyl
v pøíborníku se støíbrem..
:21:54
Chybí u od vèera.
:21:57
Je zøejmé,
e ho mìl William.
:21:59
A kdy ho ten chlapík
pøekvapil, byl tam,
:22:01
na stole a hned po ruce.
:22:05
Skuteènì, seel nìkdo dolù
na snídani? Myslím ze en.
:22:09
Myslím, e asi lady Lavinia.
:22:11
To je ve. Pøijï zpìt
o pùl deváté, obleèu se.
:22:15
Bude to samozøejmì nuda,
:22:18
ale nechci nic zmekat.
:22:23
Kdy jsem se vrátila
minulou noc,
:22:26
toto jsem nala
na toaletním stolku.
:22:29
Co to je?
:22:33
"Toto je vae
poslední varování.
:22:36
Jestli neobdrím nabídku--"
:22:39
Freddie.
To je ale hloupý idiot.
:22:41
Aspoò ho má z krku.
Nikdo to nevyzradí.
:22:45
Aspoò ne nìkdo, kdo by mu
dal místo, aby mu zavøel ústa.
:22:50
Oh, to je ale feák,
nemám pravdu?
:22:54
Èím se teï zaobírá, hm?
:22:56
Je mrtvý..
:22:59
Nevím, èím vám
já mohu pomoci.